Johnny Cage French translation

Soulja Boy

Translate to

Putain, ces négros sont fauchés comme des fils de pute, mec, qu'est-ce qui se passe, mec ?
Damn, these niggas broke as a motherfucka, bro, what the fuck goin′ on, bro?
Je ne suis pas assez riche, je fais circuler l'argent, ce fils de pute est mouillé
I'm not on enough, gettin′ money 'round, this motherfucka wet
Qu'est-ce que tu regardes, mec ? Une photo de la tête, une photo du visage
What you lookin' at, nigga? Head shot, face shot

Euh, euh, détruisons tout
Uh, uh, bust down everything
Deux chaînes sur moi, mec, je les laisse frapper
Two chains on me, nigga, I let it bang
Je n'ai pas vérifié la merde, je marche vers la porte, sangle, je ne dois pas connaître mon nom
I ain′t check the shit, I′m walkin' the door, strap, must not know my name
Deux pistolets sur ma hanche comme si j'étais Max Payne
Two pistols on my hip like I′m Max Payne
En sauvegarde, VVS ma chaîne, je suis SOD, Money Gang
On the save, VVS my chain, I'm SOD Money Gang
La chute de Cartier est venue de Johnny Dang
Bust down Cartier came from Johnny Dang
L'air est coupé sur l'autoroute, double R, mec, ce n'est rien
Air out on the freeway, double R, nigga, it not a thang
Deux mille cash pour ces buffets, des cadres sombres comme Johnny Cage
Two thousand cash for these buffets, dark frames like Johnny Cage

Cent cinquante mille espèces en réserve, putain d'America Express
Hunnid fifty thou′ cash in the save, fuckin' America Express
Tir à la tête, tir au visage, un nègre du gang me tend la main vers le cou
Head shot, face shot, gang nigga reachin′ for my nеck
C'est une Audеmars Piguet mouillée par l'eau et une nouvelle Patek
It's a water, water wet, Audеmars Piguet and a new Patek
J'ai sauté du porche et j'ai sauté dans un jet
I jumped off the porch and I jumped on a jet
Saute, saute, saute dans un jet
Jump, jump, jumped on a jet
Euh, euh, les négros sont fous, venez ici avec le TEC
Uh, uh, niggas mad, get here with the TEC
Euh, sept-six-deux, deux-deux-trois, les balles frappent le plus fort
Uh, seven-six-two, two-two-three, bullets hit the hardest
Dans ce jet privé, gros Boeing, je suis allé dans la forêt
On this private jet, big Boeing, I went to the forest
Défonce, défonce, défonce ma Rollie
Bust down, bust down, bust down my Rollie
Double R, double R, il agit comme s'il me connaissait
Double R, double R, he actin' like he know me
Gros bâton sur moi, fais tomber ton gros pote
Big stick on me, air knock down your big homie
F&N sur la banquette arrière, qui va s'en prendre à moi ?
F&N on the backseat, who gon′ pick on me?
Euh, euh, euh, euh, je suis un esprit stupide
Uh, uh, uh, uh, I′m a dumb mind
Un mec se fait baiser, saute comme dans une file d'attente
Nigga get DP, jump like the lunch line
Bling, bling, blaow, je regarde l'eau sur mon cou comme wow
Bling, bling, blaow, lookin' at the water on my neck like wow
F&N pulvérise la foule, mec, sur le gang
F&N spray the crowd, nigga, on gang

Euh, euh, détruisons tout
Uh, uh, bust down everything
Deux chaînes sur moi, mec, je les laisse frapper
Two chains on me, nigga, I let it bang
Je n'ai pas vérifié la merde, je marche vers la porte, sangle, je ne dois pas connaître mon nom
I ain′t check the shit, I'm walkin′ the door, strap, must not know my name
Deux pistolets sur ma hanche comme si j'étais Max Payne
Two pistols on my hip like I'm Max Payne
En sauvegarde, VVS ma chaîne, je suis SOD, Money Gang
On the save, VVS my chain, I′m SOD, Money Gang
La chute de Cartier est venue de Johnny Dang
Bust down Cartier came from Johnny Dang
L'air est coupé sur l'autoroute, double R, mec, ce n'est rien
Air out on the freeway, double R, nigga, it not a thang
Deux mille cash pour ces buffets, des cadres sombres comme Johnny Cage
Two thousand cash for these buffets, dark frames like Johnny Cage

Casse-toi, casse-toi, VVS sur mes dents, mec (Casse-toi, casse-toi)
Bust down, bust down, VVS on my teeth, nigga (Bust down, bust down)
Achète une nouvelle chaîne chaque semaine, mec
Buy a new chain every week, nigga
Au diable le gang, je suis tombé amoureux du bœuf, mec
SOD the gang, I fell in love with beef, nigga
Gang de meurtriers, gang d'argent, je traîne avec des négros de la rue
Murder gang, money gang, I hang with some street niggas
Sept-six-deux, les balles défoncent la rue, mec
Seven-six-two, bullets knock down the street, nigga
Cinquante mille pour mes pieds, négro, je dois manger, négro
Fifty thousand for my feet, nigga, I gotta eat, nigga
Mon pote, vingt-cinq mille sur CashApp chaque semaine, mec
Homie, twenty-five thousand on CashApp every week, nigga
Je dois avoir de l'argent, c'est fini, seize ans, comment diable es-tu en colère contre moi, négro ?
Have to get money, it's out, sixteen, how the fuck you mad at me, nigga?
Sur le plateau, mec, quoi que tu aies fait, je l'ai fait
On the set, nigga, whatever you did, I been did that
Un gros, gros choppa fait exploser tout son sac mouillé
Big, big choppa blow his whole wet bag
Gros, gros Backwood, je fume depuis une semaine, mec
Big, big Backwood, I smoke for a week, nigga
Trois virgule cinq, on fumait à l'arrière quatorze, mec, dans un gang
Three point five, we was smokin' on back fourteen, nigga, on gang
Grande bande de glace, grande chaîne de glace
Big ice gang, big ice chain
Deux pistolets sur moi, j'arrose toute la bande
Two pistols on me, I spray the whole gang
Tu t'en prends à l'équipe, mec, tu dois être fou
Messin′ with the squad, nigga, you must be insane
J'ai cassé le Cartier et je vais casser mes cadres, mec, dans mon gang
I done bust down the Cartier and I′ma bust down my frames, nigga, on my gang

Sur mon plateau (Soulja)
On my set (Soulja)
Ces négros sont des salopes
Niggas bitch
Qu'est-ce qui ne va pas chez vous, négro ?
What's wrong with y′all niggas, nigga?
Vous savez tous ce qui se passe, faites bouger la pièce (Prr), je vais en douter
Y'all know what the fuck goin′ on, make the room move (Prr), gon' doubt it

Powered by musixmatch

Popular Soulja Boy Lyrics