Translate to
Porra, esses caras estão quebrados pra caralho, mano, que porra está acontecendo, mano?
Damn, these niggas broke as a motherfucka, bro, what the fuck goin′ on, bro?
Não estou ganhando o suficiente, circulando dinheiro, essa porra está molhada
I'm not on enough, gettin′ money 'round, this motherfucka wet
O que você está olhando, mano? Tiro na cabeça, tiro no rosto
What you lookin' at, nigga? Head shot, face shot
Uh, uh, destrua tudo
Uh, uh, bust down everything
Duas correntes em mim, mano, eu deixo bater
Two chains on me, nigga, I let it bang
Eu não chequei a merda, estou andando pela porta, cinta, não deve saber meu nome
I ain′t check the shit, I′m walkin' the door, strap, must not know my name
Duas pistolas no meu quadril como se eu fosse Max Payne
Two pistols on my hip like I′m Max Payne
Na poupança, VVS minha corrente, eu sou SOD, Money Gang
On the save, VVS my chain, I'm SOD Money Gang
Desmoronar Cartier veio de Johnny Dang
Bust down Cartier came from Johnny Dang
Sai na estrada, R duplo, mano, não é nada
Air out on the freeway, double R, nigga, it not a thang
Dois mil em dinheiro por esses bufês, armações escuras como Johnny Cage
Two thousand cash for these buffets, dark frames like Johnny Cage
Cento e cinquenta mil em dinheiro na poupança, porra do America Express
Hunnid fifty thou′ cash in the save, fuckin' America Express
Tiro na cabeça, tiro no rosto, gangster negro tentando agarrar meu pescoço
Head shot, face shot, gang nigga reachin′ for my nеck
É uma água, água molhada, Audemars Piguet e um novo Patek
It's a water, water wet, Audеmars Piguet and a new Patek
Eu pulei da varanda e pulei em um jato
I jumped off the porch and I jumped on a jet
Pule, pule, pule em um jato
Jump, jump, jumped on a jet
Uh, uh, manos loucos, venham aqui com o TEC
Uh, uh, niggas mad, get here with the TEC
Uh, sete-seis-dois, dois-dois-três, as balas atingem com mais força
Uh, seven-six-two, two-two-three, bullets hit the hardest
Neste jato particular, grande Boeing, fui para a floresta
On this private jet, big Boeing, I went to the forest
Destruí, destruo, destruo meu Rollie
Bust down, bust down, bust down my Rollie
Duplo R, duplo R, ele está agindo como se me conhecesse
Double R, double R, he actin' like he know me
Grande pau em mim, derrube seu grande mano com um golpe de ar
Big stick on me, air knock down your big homie
F&N no banco de trás, quem vai pegar no meu pé?
F&N on the backseat, who gon′ pick on me?
Uh, uh, uh, uh, eu sou uma mente idiota
Uh, uh, uh, uh, I′m a dumb mind
O mano pega o DP, pula igual a fila do almoço
Nigga get DP, jump like the lunch line
Bling, bling, blaow, olhando para a água no meu pescoço tipo uau
Bling, bling, blaow, lookin' at the water on my neck like wow
F&N borrifam a multidão, mano, na gangue
F&N spray the crowd, nigga, on gang
Uh, uh, destrua tudo
Uh, uh, bust down everything
Duas correntes em mim, mano, eu deixo bater
Two chains on me, nigga, I let it bang
Eu não chequei a merda, estou andando pela porta, cinta, não deve saber meu nome
I ain′t check the shit, I'm walkin′ the door, strap, must not know my name
Duas pistolas no meu quadril como se eu fosse Max Payne
Two pistols on my hip like I'm Max Payne
Na poupança, VVS minha corrente, eu sou SOD, Money Gang
On the save, VVS my chain, I′m SOD, Money Gang
Desmoronar Cartier veio de Johnny Dang
Bust down Cartier came from Johnny Dang
Sai na estrada, R duplo, mano, não é nada
Air out on the freeway, double R, nigga, it not a thang
Dois mil em dinheiro por esses bufês, armações escuras como Johnny Cage
Two thousand cash for these buffets, dark frames like Johnny Cage
Destruí, destruo, VVS nos meus dentes, mano (Destruí, destruo)
Bust down, bust down, VVS on my teeth, nigga (Bust down, bust down)
Compre uma corrente nova toda semana, mano
Buy a new chain every week, nigga
SOD a gangue, eu me apaixonei por carne, mano
SOD the gang, I fell in love with beef, nigga
Gangue assassina, gangue do dinheiro, eu ando com alguns negros de rua
Murder gang, money gang, I hang with some street niggas
Sete-seis-dois, balas derrubam a rua, mano
Seven-six-two, bullets knock down the street, nigga
Cinquenta mil pelos meus pés, mano, eu tenho que comer, mano
Fifty thousand for my feet, nigga, I gotta eat, nigga
Mano, vinte e cinco mil no CashApp toda semana, mano
Homie, twenty-five thousand on CashApp every week, nigga
Tenho que ganhar dinheiro, acabou, dezesseis, como é que você está bravo comigo, mano?
Have to get money, it's out, sixteen, how the fuck you mad at me, nigga?
No set, mano, o que quer que você tenha feito, eu já fiz isso
On the set, nigga, whatever you did, I been did that
O grande, grande Choppa explode toda a sua bolsa molhada
Big, big choppa blow his whole wet bag
Grande, grande Backwood, eu fumo por uma semana, mano
Big, big Backwood, I smoke for a week, nigga
Três ponto cinco, estávamos fumando na retaguarda quatorze, mano, na gangue
Three point five, we was smokin' on back fourteen, nigga, on gang
Grande gangue de gelo, grande corrente de gelo
Big ice gang, big ice chain
Duas pistolas em mim, eu atiro em toda a gangue
Two pistols on me, I spray the whole gang
Mexendo com o time, mano, você deve estar louco
Messin′ with the squad, nigga, you must be insane
Eu acabei com o Cartier e vou acabar com meus quadros, mano, na minha gangue
I done bust down the Cartier and I′ma bust down my frames, nigga, on my gang
No meu set (Soulja)
On my set (Soulja)
Niggas puta
Niggas bitch
O que há de errado com vocês, manos?
What's wrong with y′all niggas, nigga?
Vocês sabem o que está acontecendo, façam a sala se mover (Prr), vou duvidar
Y'all know what the fuck goin′ on, make the room move (Prr), gon' doubt it
