Translate to
O que quer que seja o que eu temia veio a vida
Whatsoever I′ve feared has come to life
O que que seja que eu derrotei se tornou minha vida
And whatsoever I've fought off, became my life
Apenas quando todos os dias parecia me cumprimentar com um sorriso
Just when every day seemed to greet me with a smile
As manchas solares desapareceram e agora estou fazendo tempo
Sunspots have faded, now I′m doing time
agora eu estou cumprindo o tempo
Now I'm doing time
porque eu cai em dia escuros
'Cause I′ve fell on black days
Eu cai em dias escuros (dias escuros)
I′ve fell on black days (black days)
quem quer que seja que eu curei,eu o adoeci agora
Whomsoever I've cured, I′ve sickened now
Quem quer que eu tenha embalado, eu coloquei você para baixo
And whomsoever I've cradled, I′ve put you down
procure luz entao eles dizem,mas eu não posso ver isso no escuro
Searchlight so they say, but I can't see it in the night
Eu só estou fingindo quando eu entendi
I′m only faking when I get it right
Quando eu entendi direito
When I get it right
porque eu cai em dia escuros
'Cause I've fell on black days
Eu cai em dias escuros (dias escuros)
I′ve fell on black days (black days)
Como eu poderia saber que isso poderia ser o meu destino?
How would I know that this could be my fate?
Como eu poderia saber que isso poderia ser o meu destino?
How would I know that this could be my fate?
entao o que você queria ver bem te cegou
So what you wanted to see good has made you blind
e oque você queria que fosse seu você o tornou meu
And what you wanted to be yours, just made it mine
então não prenda algo que você queria ver voar
So don′t you lock up something that you wanted to see fly
Mãos são para cumprimentos, não, não para estarem amarradas
Hands are for shaking, no, not tying
Não, não amarradas
No, not tying
Eu não me importo com uma mudança
I sure don't mind a change
Eu não me importo com uma mudança
I sure don′t mind a change
Sim, eu não me importo
Yeah, I sure don't mind
Eu não me importo com uma mudança
I sure don′t mind a change
Eu não me importo com uma mudança
I sure don't mind a change
Mas eu caí em dias negros
But I′ve fell on black days
eu caí em dias negros
I've fell on black days
Como eu poderia saber que isso poderia ser o meu destino?
How would I know that this could be my fate?
Como eu poderia saber que isso poderia ser o meu destino?
How would I know that this could be my fate?
Como eu poderia saber que isso poderia ser o meu destino?
How would I know that this could be my fate?
Como eu poderia saber que isso poderia ser o meu destino?
How would I know that this could be my fate?
Eu não me importo com uma mudança
I sure don't mind a change
