Translate to
Estoy en el bar en el que solíamos encontrarnos.
I′m at the bar we used to meet at
¿Qué hay de malo si hubiera elegido ser eso?
What is wrong if I had chosen to be that?
Un cantante con algunas canciones en una banda.
A singer with some songs in a band
¿Cómo pudo eso haberte provocado a soltar mi mano?
How could that have provoked you to let go of my hand?
Y dices que no necesitas algo como esto
You say, you don't need something like this
¿Qué es más genial que el amor y un beso ardiente?
What′s cooler than love and its hot kiss
¿De uno? Oh
From one? Oh
Parece que lo necesitas
You seem to need
Si tienes tiempo, suficiente para desperdiciarlo, vacaciones emocionales
If you got time, enough to waste it, emotional vacation
Puedo ser el que necesitas
I can be the one you need
Si estás lo suficientemente enamorado como para perseguirlo, no pienses demasiado.
If you're in love enough to chase it, don't go overthinking
Lo que tu corazón nunca ha visto
What your heart has never seen
Y ella dijo: "Ooh, ooh".
And she said, "Ooh, ooh
Sólo necesito algo real"
I just need something real"
Si tienes tiempo, suficiente para desperdiciarlo, el amor debería estar persiguiéndolo.
If you got time, enough to waste it, love you should be chasing
Puedo ser el que sientes
I can be the one you feel
Los amantes de las escopetas unidos a los demás
We′re shotgun lovers bound to others
Un poquito de algo me metió debajo de las sábanas.
A little bit of something pulled me under the covers
Estaba esperando que el amor me parcheara.
I was waiting for lovin′ to catch me
Pero nunca fue lo suficientemente fuerte como para tenerme.
But it was never strong enough to have me
Di que no necesitas algo como esto
Say, you don't need something like this
¿Qué es más genial que el amor y un beso ardiente?
What′s cooler than love and its hot kiss
¿De uno? Oh
From one? Oh
Parece que lo necesitas
You seem to need
Si tienes tiempo, suficiente para desperdiciarlo, vacaciones emocionales
If you got time, enough to waste it, emotional vacation
Puedo ser el que necesitas
I can be the one you need
Si estás lo suficientemente enamorado como para perseguirlo, no pienses demasiado.
If you're in love enough to chase it, don′t go overthinking
Lo que tu corazón nunca ha visto
What your heart has never seen
Y ella dijo: "Ooh, ooh".
And she said, "Ooh, ooh
Sólo necesito algo real"
I just need something real"
Si tienes tiempo, suficiente para desperdiciarlo, el amor debería estar persiguiéndolo.
If you got time, enough to waste it, love you should be chasing
Puedo ser el que sientes
I can be the one you feel
Oh, oh
Ooh, ooh
Puedo ser el que sientes
I can be the one you feel
Oh, oh
Ooh, ooh
Puedo ser el que sientes
I can be the one you feel
Si tienes tiempo, suficiente para desperdiciarlo, vacaciones emocionales
If you got time, enough to waste it, emotional vacation
Puedo ser el que necesitas
I can be the one you need
Si estás lo suficientemente enamorado como para perseguirlo, no pienses demasiado.
If you're in love enough to chase it, don′t go overthinking
Lo que tu corazón nunca ha visto
What your heart has never seen
Y ella dijo: "Ooh, ooh".
And she said, "Ooh, ooh
Sólo necesito algo real"
I just need something real"
Si tienes tiempo, suficiente para desperdiciarlo, el amor debería estar persiguiéndolo.
If you got time, enough to waste it, love you should be chasing
Puedo ser el que sientes
I can be the one you feel
Oh, oh
Ooh, ooh
Puedo ser el que sientes
I can be the one you feel
Oh, oh
Ooh, ooh
Puedo ser el que sientes
I can be the one you feel
Oh, oh
Ooh, ooh
Puedo ser el que sientes
I can be the one you feel
Oh, oh
Ooh, ooh
Puedo ser el que sientes
I can be the one you feel
