Emotional Vacation Portuguese translation

Stephen Sanchez

Translate to

Estou no bar onde costumávamos nos encontrar
I′m at the bar we used to meet at
O que há de errado se eu tivesse escolhido ser isso?
What is wrong if I had chosen to be that?
Um cantor com algumas músicas em uma banda
A singer with some songs in a band
Como isso poderia ter provocado você a soltar minha mão?
How could that have provoked you to let go of my hand?

E você diz que não precisa de algo assim
You say, you don't need something like this
O que é mais legal que o amor e é um beijo quente
What′s cooler than love and its hot kiss
De um? Oh
From one? Oh
Você parece precisar
You seem to need

Se você tiver tempo suficiente para desperdiçá-lo, férias emocionais
If you got time, enough to waste it, emotional vacation
Eu posso ser quem você precisa
I can be the one you need
Se você está apaixonado o suficiente para persegui-lo, não pense demais
If you're in love enough to chase it, don't go overthinking
O que seu coração nunca viu
What your heart has never seen
E ela disse: "Oh, oh
And she said, "Ooh, ooh
Eu só preciso de algo real"
I just need something real"
Se você tem tempo, o suficiente para desperdiçá-lo, amor, você deveria estar perseguindo
If you got time, enough to waste it, love you should be chasing
Eu posso ser quem você sente
I can be the one you feel

Os amantes de espingardas ligados a outros
We′re shotgun lovers bound to others
Um pouco de algo me puxou para baixo das cobertas
A little bit of something pulled me under the covers
Eu estava esperando que o amor me remendasse
I was waiting for lovin′ to catch me
Mas nunca foi forte o suficiente para me ter
But it was never strong enough to have me

Diga que você não precisa de algo assim
Say, you don't need something like this
O que é mais legal que o amor e é um beijo quente
What′s cooler than love and its hot kiss
De um? Oh
From one? Oh
Você parece precisar
You seem to need

Se você tiver tempo suficiente para desperdiçá-lo, férias emocionais
If you got time, enough to waste it, emotional vacation
Eu posso ser quem você precisa
I can be the one you need
Se você está apaixonado o suficiente para persegui-lo, não pense demais
If you're in love enough to chase it, don′t go overthinking
O que seu coração nunca viu
What your heart has never seen
E ela disse: "Oh, oh
And she said, "Ooh, ooh
Eu só preciso de algo real"
I just need something real"
Se você tem tempo, o suficiente para desperdiçá-lo, amor, você deveria estar perseguindo
If you got time, enough to waste it, love you should be chasing
Eu posso ser quem você sente
I can be the one you feel

Ooh Ooh
Ooh, ooh
Eu posso ser quem você sente
I can be the one you feel
Ooh Ooh
Ooh, ooh
Eu posso ser quem você sente
I can be the one you feel

Se você tiver tempo suficiente para desperdiçá-lo, férias emocionais
If you got time, enough to waste it, emotional vacation
Eu posso ser quem você precisa
I can be the one you need
Se você está apaixonado o suficiente para persegui-lo, não pense demais
If you're in love enough to chase it, don′t go overthinking
O que seu coração nunca viu
What your heart has never seen
E ela disse: "Oh, oh
And she said, "Ooh, ooh
Eu só preciso de algo real"
I just need something real"
Se você tem tempo, o suficiente para desperdiçá-lo, amor, você deveria estar perseguindo
If you got time, enough to waste it, love you should be chasing
Eu posso ser quem você sente
I can be the one you feel

Ooh Ooh
Ooh, ooh
Eu posso ser quem você sente
I can be the one you feel
Ooh Ooh
Ooh, ooh
Eu posso ser quem você sente
I can be the one you feel

Ooh Ooh
Ooh, ooh
Eu posso ser quem você sente
I can be the one you feel
Ooh Ooh
Ooh, ooh
Eu posso ser quem você sente
I can be the one you feel

Powered by musixmatch