Translate to
Cierra los ojos, adiós soldadito de plomo,
Close your eyes, beddy bye tin soldier,
Mamá dice que es hora de dormir,
Mommy says that it′s time for sleep,
Si mis padres fueran más sabios y mayores,
If my folks were wiser and older,
Sabrían que los niños y los juguetes no necesitan dormir.
They'd know kids and toys don′t need sleep.
No seas mala muñequita de algodón,
Don't be bad little cotton dolly,
¿Ves qué bien duerme Mickey Mouse ahora?
See how nice Mickey Mouse sleeps now?
Incluso mi joven tamborilero de metal ha dejado de hacer ruido,
Even my brass drummer boy has stopped all his noise,
Porque sabe que ya es hora de dormir para los juguetes.
Cause he knows it's past bedtime for toys.
(Discurso)
(Speaking)
Ya sabes, cada Navidad Papá Noel viaja por todo el mundo con sus renos,
Ya know, every Christmas Santa Claus goes all over the world with his reindeer,
un trineo y una bolsa grande de juguetes y este año también vendrá a tu casa.
sled, and a big bag of toys and he′ll come to your house this year too.
Pero a veces, sólo a veces, no tiene tiempo suficiente para ver a todos los niños y niñas porque el mundo es demasiado grande.
But sometimes, just sometimes, he doesn′t have enough time to see every little boy and girl because the world is so big.
Así que tal vez deberíamos cantar una canción para todos los niños que Papá Noel no visitó.
So maybe we should sing a song for all the children that Santa didn't visit.
Bendice al niño que no tiene soldadito de plomo,
Bless the child who has no tin soldier,
No hay ningún niño que toque tambores de metal para ponerlo a dormir.
No brass drummer boy to put to bed.
Él seguirá creciendo y envejeciendo,
He will still grow wiser and older,
En cambio, me encanta una pequeña muñeca de trapo.
Loving one small rag doll instead.
No tendrá una muñeca de algodón,
He won′t have a cotton dolly,
Mickey Mouse no vendrá a su casa.
Mickey Mouse won't come to his house.
Sostén esa muñeca de trapo contra tu corazón, nada puede destruirla.
Hold that rag doll to your heart, nothing can destroy
La belleza que uno encontrará en un pequeño juguete
The beauty one shall find in one small toy
