Pray Spanish translation

Take That

Translate to

Cuando el tiempo se acerco
When the time grew near
Para mostrar mi amor
For me to show my love
Cuanto mas tiempo me mantuve lejos
The longer I stayed away for
para esconderme de una palabra que necesito escuchar ahora
Hiding from a word I need to hear now
(No creas que lo volveré a escuchar)
Don′t think I'll hear it again
(No creas que lo volveré a escuchar)
(Don′t think I'll hear it again)

Pero las noches siempre eran calidas contigo
But the nights were always warm with you
Sosteniendote a mi lado (a mi lado)
Holding you right by my side (right by my side)
Pero la mañana siempre llega demasiado pronto
But the morning always comes too soon
Antes incluso de cerrar mis ojos (mis ojos)
Before I even close my eyes (close my eyes)

Todo lo que hago cada noche es rezar
All I do each night is pray
Esperando que vuelva a ser parte de ti otra vez algun dia
Hoping that I'll be a part of you again someday (oh yeah)
Todo lo que hago cada noche es pensar
All I do each night is think
de todas las veces que cerre la puerta para mantener mi amor dentro
Of all the times I closed the door to keep my love within
Cerré la puerta
Closed the door

Si no puedes perdonar el pasado
If you can′t forgive the past
Entendere eso
I′ll understand that
No puedo entender porque te hice esto a ti
Can't understand why I did this to you
Y todos los dias y las noches lo lamentare
And all of the days and the nights so I regret it
Nunca te mostré mi amor
I never showed you my love
Nunca te mostré mi amor
(I never showed you my love)

Pero las noches siempre fueron calidas contigo (mi amor)
But the nights were always warm with you (my love)
Sosteniendote a mi lado (a mi lado)
Holding you right by my side (right by my side)
Pero la mañana siempre llega demasiado pronto
But the morning always comes too soon
Antes incluso de cerrar mis ojos (mis ojos)
Before I even close my eyes (close my eyes)

Todo lo que hago cada noche es rezar
All I do each night is pray
Esperando que vuelva a ser parte de ti otra vez algun dia
Hoping that I′ll be a part of you again someday
Todo lo que hago cada noche es pensar
All I do each night is think
de todas las veces que cerre la puerta para mantener mi amor dentro
Of all the times I closed the door to keep my love within

Seguramente debemos estar a la vista
Surely we must be in sight
de el sueño que deseamos vivir (que deseamos vivir)
Of the dream we long to live (we long to live)
Si te detienes y cierras tus ojos
If you stop and close your eyes
Me imaginaras dentro
You'll picture me inside
Estoy tan frio y solo
I′m so cold and all alone

Derecho de vuelta a mi
Straight on back to me

Todo lo que hago cada noche es rezar
All I do each night is pray
Esperando que vuelva a ser parte de ti otra vez algun dia
Hoping that I'll be a part of you again someday
Todo lo que hago cada noche es pensar
All I do each night is think
de todas las veces que cerre la puerta para mantener mi amor dentro
Of all the times I closed the door to keep my love within

(Todo lo que hago cada noche es orar) vamos
(All I do each night is pray) come on
(Esperando) el tiempo se está acabando
(Hoping) time is running out
Esperando que vuelva a ser parte de ti otra vez algun dia
(Hoping that I′ll be a part of you again someday)
Tu y yo.
You and me
(Todo lo que hago cada noche es rezar) armonía
(All I do each night is pray) harmony
Tu y yo.
You and me
de todas las veces que cerre la puerta para mantener mi amor dentro
(Of all the times I closed the door to keep my love within)

Tu y yo.
You and me
Por siempre mas
Forevermore
Eso es lo que te dije a ti
That's what I told you

Powered by musixmatch