Advice for the Young at Heart Portuguese translation

Tears for Fears

Translate to

Conselho aos jovens de espírito
Advice for the young at heart
Logo envelheceremos
Soon we will be older
Quando é que vamos fazer acontecer?
When we gonna make it work

Tanta gente vivendo em um mundo secreto
Too many people living in a secret world
Enquanto eles brincam de ser mães e pais
While they play mothers and fathers
Nós brincamos de garotinhos e garotinhas
We play little boys and girls
Quando é que vamos fazer acontecer?
When we gonna make it work?

Eu poderia estar alegre, eu poderia ser bastante ingênuo
I could be happy, I could be quite naïve
Só eu e minhas sombras
It′s only me and my shadow
Felizes em nosso faz de conta
Happy in our make-believe
Logo...
Soon

E com os cães de caça em nosso encalço
And with the hounds at bay
Te desafiarei
I'll call your bluff
Pois estaria tudo bem
Hey, ′cause it would be okay
Andar nas pontas dos pés todo dia
To walk on tiptoes everyday

E quando eu penso em você e em todo o amor que lhe cabe
And when I think of you and all the love that's due
Farei uma promessa e irei cumpri-la
I'll make a promise, I′ll make a stand
Pois à esses grandes olhos castanhos, que não trazem nenhuma surpresa
′Cause to these big, brown eyes, this comes as no surprise
Temos o mundo inteiro em nossas mãos
We've got the whole wide world in our hands

Conselho aos jovens de espírito
Advice for the young at heart
Logo envelheceremos
Soon we will be older
Quando é que vamos fazer acontecer?
When we gonna make it work?

Amor é uma promessa, amor é uma lembrança
Love is a promise, love is a souvenir
Uma vez dada
Once given
Nunca será esquecida, nunca irá desaparecer
Never forgotten, never let it disappear
Essa pode ser nossa última chance
This could be our last chance
Quando é que vamos fazer acontecer?
When we gonna make it work?
O expediente de trabalho acabou
Working hour is over

E como isso me faz chorar
And how it makes me weep
Pois alguém colocou minha alma para dormir
′Cause someone sent my soul to sleep

E quando eu penso em você e em todo o amor que lhe cabe
And when I think of you and all the love that's due
Farei uma promessa e irei cumpri-la
I′ll make a promise, I'll make a stand
Pois à esses grandes olhos castanhos, que não trazem nenhuma surpresa
′Cause to these big, brown eyes, this comes as no surprise
Temos o mundo inteiro em nossas mãos
We've got the whole wide world in our hands

Temos o mundo inteiro em nossas mãos
We've got the whole wide world in our hands
Temos o mundo inteiro em nossas mãos (em nossas mãos)
We′ve got the whole wide world in our hands (in our hands)

Conselho aos jovens de espírito
Advice for the young at heart
Logo envelheceremos
Soon we will be older
Quando é que vamos fazer acontecer?
When we gonna make it work?

Conselho aos jovens de espírito
Advice for the young at heart
Logo envelheceremos
Soon we will be older
Quando é que vamos fazer acontecer?
When we gonna make it work?

O expediente de trabalho acabou
Working hour is over
Podemos fazer o que quisermos
We can do anything that we want
Qualquer coisa que quisermos fazer
Anything that we feel like doing
Conselho...
Advice

Powered by musixmatch