Trapped in a Psycho's Body Spanish translation

Tech N9ne

Translate to

Hola, ¿qué pasa?
Yo, what′s up?
Para aquellos que no lo saben, me llamo Tech N9ne.
For those who don't know, I go by the name of Tech N9ne
Te voy a contar un pequeño secreto.
I′m gonna let you in on a little secret
Algunas de las cosas que ya se saben y que me resultan familiares
Some of the things already known, that are familiar with me
Y mis pensamientos, así que estos son los pensamientos reales.
And my thoughts, so these are the real thoughts
Lo compartiré contigo así
I'ma share with you, like this

No te acerques a mí porque el diablo está sentado a mi lado.
Don't you come near me ′cause the Devil′s sittin' next to me
Bebo mi bebida, fumo mi marihuana y tomo mi éxtasis.
I drink my drink, and smoke my weed and pop my ecstasy
Luego añade un poco de GHB y hongos a la receta.
Then add some GHB and mushrooms to the recipe
Esto significa que realmente estoy dejando que la bestia interior saque lo mejor de mí.
This means I′m really lettin' the beast within get the best of me
Si puedes escucharme, necesito ayuda.
If you can hear me, I need help
Estoy atrapado y estancado, y estoy atrapado en mí mismo.
I′m caught and I'm stuck, and I′m trapped in me self
No entiendo esta jodida mano que repartió G.
Don't understand this fucked up hand that G dealt
Lázaro, ayúdame porque es peligroso para la salud de T.
Lazarus help me 'cause it′s hazardous to T′s health
Está decidido a tropezar, está intentando matar a un negro.
He's set trippin′, he's tryin′ to get a nigga killed
Y si consigues que un negro se peleé, el otro lado los va a matar en el campo.
And get a nigga peeled, the otherside is gonna rid 'em in the field
Sin sentimientos sentimentales, envíalos a los edificios fríos.
No sentimental feelings, send ′em in the cold buildings
Traté de decirle que donde vayas no verás a tus mujeres ni a tus hijos.
I tried to tell him where you go you will not see your women and your children
Se metió quince golpes de x en una noche.
He popped, fifteen hits of x in one night
Lamí grandes tetas y tuve sexo con algunas lesbianas.
Licked big tits, had sex with some dykes
Y no usará protección para mi erección.
And he won't use protection for my erection
Constantemente me haces poner esa inyección de penicilina
Constantly makin' me get that penicillin injection
Espera, escucho voces que hablan desde adentro.
Wait, I hear voices, speakin′ from inside
Estoy afuera esperando, él se arrastra y se esconde.
I′m out front waitin', he creepin′ and he hides
No puedo evitar notar que es un poco estirado, lo dejaré pasar.
I can't help but notice he′s kinda stuck up, I'ma let it slide
Pero mientras tanto, cállate la boca y sigue adelante.
But in the meantime shut the fuck up, and just ride

Oooooh... soy un bebé psicópata
Oooooh... I′m a psycho baby
Oooooh... Está a punto de volverme loco.
Oooooh... It's about to drive me crazy
Oooooh... soy un bebé psicópata
Oooooh... I'm a psycho baby
Oooooh... Está a punto de volverme loco.
Oooooh... It′s about to drive me crazy

Cuando era más joven solía desmayarme al ver sangre.
When I was younger I used to faint at the sight of blood
Ahora que soy mayor me doy cuenta de que no es al ver sangre.
Now that I′m older I notice that it ain't at the sight of blood
Ahora la visión de sangre equivale a la primera señal de amor.
Now the sight of blood equals the very first sign of love
Ciclos menstruales, sintiéndote como si estuvieras en el punto álgido de las drogas.
Menstrual cycles, feelin′ like you right at your height of drugs
Sangra por mí, nena, hiciste que tu corazón se enfureciera.
Bleed for me, baby, made your heart, rage
Follarte me hace sentir una sensación asesina, sangre mezclada con eyaculación.
Fuckin' you makes me feel a murderous sensation, blood mixed with ejaculation
Revienta semen, golpea cabezas hasta conmocionarnos, después de que terminamos de follar
Cum bustin′, bump heads 'til concussions, after we done fuckin′
Si no puedo conseguir el espíritu no habré ganado nada
If I can't get the spirit I've won nothin′
Tengo hijos y una esposa.
I got children, and a wife
Está pensando en saltar de un edificio y emprender el vuelo.
He′s thinkin' of leapin′ off a buildin', takin′ flight
A estas alturas alguien debería haberlo matado, acabar con su vida.
By now somebody should have killed him, end his life
Demasiados cabrones lo sienten, en su micrófono.
Too many motherfuckers feel him, in his mic
Que alguien lo detenga, porque está arruinando mi sustento.
Somebody stop him, 'cause he′s fuckin' up my livelihood
Conmigo atrapado dentro de este psicópata ¿cómo puedo ser bueno?
With me trapped inside this psycho how can I be good
Para mi esposa, si es remotamente parecido a un punani
To my wifey, if it's remotely close to a punani
Él está ahí, un monstruo que me lleva de un lado a otro.
He′s in it, a monster runnin′ me back and forth
A la clínica gratuita
To the free clinic
Si eres amigo, es hora de decirle "toodaloo"
If you a friend, time to say toodaloo
Porque no hay forma posible de que él pueda serte fiel.
'Cause ain′t no possible way he can ever be true to you
Cancelar su cita para realizar el trámite
Cancel your appointment to do the due
Si él quiere suicidarse, ¿qué carajo crees que quiere hacerte?
If he wants to kill himself, what the fuck you think he wanna do to you?

Oooooh... soy un bebé psicópata
Oooooh... I'm a psycho baby
Oooooh... Está a punto de volverme loco.
Oooooh... It′s about to drive me crazy
Oooooh... soy un bebé psicópata
Oooooh... I'm a psycho baby
Oooooh... Está a punto de volverme loco.
Oooooh... It′s about to drive me crazy

Soy una pesadilla andante, un psicópata hablando.
I am a nightmare walkin', psychopath talkin'
El cerebro se está deteriorando porque estoy tomando la pastilla X
Brain deteriorating ′cause I′m X pill poppin'
Tengo, más problemas tienes, lo que tengas se duplica y se triplica.
I got, more troubles whatever you got it doubles and triples
Y cuadruplica, teniendo fantasías de comer pezones y fideos.
And quadruples, havin′ fantasies of eatin' nipples and noodles
Drogas; quitan el dolor, solía tener mucho amor
Drugs; take the pain away, used to have a lotta love
Pero ahora me desvanezco del hecho.
But now I fade away the fact
Que a las mujeres les encanta la música y abren las piernas.
That women love the music and they open they legs
Para un negro psicópata que está tan jodido de la cabeza, es hermoso.
For a psychopathic nigga that′s so fucked up in the head, is beautiful
(Le dije a mis padres que esto no es adecuado)
(Told my parents this isn't suitable)
Las perras diablas aprenderán (¡no!), hay que reclutar algunas
Devil bitches′ll learn (no!), gotta recruit a few
(Este negro me va a hacer daño, estoy drogado y desgarrado)
(This nigga's gonna do me harm, I'm drugged up and I′m torn)
(Mira a este cabrón, me tiñó el pelo de naranja)
(Look at this motherfucker he colored my hair orange)
No puedes tocarme, todo el mundo me ama.
You can′t touch me, everybody loves me
Al escuchar mi música, los niños se están poniendo feos.
Listening to my music, children are gettin' ugly
Si te contara todo lo que pienso no sería G
If I told you everything I was thinkin′ it wouldn't be G
Te digo cuántos se cruzaron en mi camino, simplemente no sería yo
Tellin′ you how many crossed my path, just wouldn't be me
Pero ellos lo saben, porque están muy bajos.
But they know, ′cause they way low
¿Qué tal un poco de X n fry n yayo, y joder un halo?
How 'bout some X n fry n yayo, and fuck a halo
Mucho Jim Beam, tener sueños sombríos sería saludable
A lot of Jim Beam, to have grim dreams would be healthy
(Hola, estoy atrapado en el cuerpo de un psicópata. ¿Puedes ayudarme?)
(Hey yo, I'm trapped, in psycho′s body, can you help me?)

Oooooh... soy un bebé psicópata
Oooooh... I′m a psycho baby
Oooooh... Está a punto de volverme loco.
Oooooh... It's about to drive me crazy
Oooooh... soy un bebé psicópata
Oooooh... I′m a psycho baby
Oooooh... Está a punto de volverme loco.
Oooooh... It's about to drive me crazy
Oooooh... soy un bebé psicópata
Oooooh... I′m a psycho baby
Oooooh... Está a punto de volverme loco.
Oooooh... It's about to drive me crazy
Oooooh... soy un bebé psicópata
Oooooh... I′m a psycho baby
Oooooh... Está a punto de volverme loco.
Oooooh... It's about to drive me craz
Oooh oooh oooh ooooh ooooh oooh oooh
Oooh oooh oooh ooooh ooooh oooh oooh

Powered by musixmatch