Translate to
(Se volvió loco)
(Went crazy)
Dios se volvió loco cuando te pintó
God went crazy when he painted you
No había visto nada igual antes, mmm
Ain′t seeing nothing like this before, mm
Me tomó un poco de tiempo extra
Took a little extra time on you
Antes de dejarte salir por la puerta
Before he let you walk out the door
Tienes esa sonrisa, nena
You got that smile, babe
Tienes esa sutil Mona Lisa que me vuelve loca, nena
You got that subtle Mona Lisa, drive me wild, babe
Lo daría todo solo para tenerte a mi lado, nena.
I'd give it all up just to keep you by my side, babe
Lo supe desde el principio, encajaba perfectamente en mis brazos como, "tú eres el indicado"
I knew it from the jump, fit right in my arms like, you the one
Sí, estoy hecho para ti, recé por ti.
Yeah, I′m made for you, I prayed for you
Hay una luz en tus ojos que no se acerca a ningún color del cielo.
There's a light in your eyes every color in the sky don't come close to
Sí, estoy hecho para ti, recé por ti.
Yeah, I′m made for you, I prayed for you
Juro que Dios se volvió loco cuando te pintó.
I swear that God went crazy when he painted you
Ooh (me volví loco), mm
Ooh (went crazy), mm
Oh
Ooh
Dios se volvió loco cuando me dio a ti (Dios se volvió loco, baby)
God went crazy when he gave me you (God went crazy, baby)
Debí haber hecho algo bueno en otra vida (ooh), sí
Must′ve done something good in another life (ooh), yeah
Cincuenta sombras con esos ojos azules (me tomó un poco de tiempo, cariño)
Fifty Shades with them baby blues (took a little time, baby)
Tan impecablemente diseñado (ooh, no puedo dejarte ir, lo tienes)
So immaculately designed (ooh, I can't let you go, you got that)
Tienes esa sonrisa, nena
You got that smile, babe
Tienes esa sutil Mona Lisa que me vuelve loca, nena
You got that subtle Mona Lisa, drive me wild, babe
Lo daría todo solo para tenerte a mi lado, nena.
I′d give it all up just to keep you by my side, babe
Lo supe desde el principio, encajaba perfectamente en mis brazos como, "tú eres el indicado"
I knew it from the jump, fit right in my arms like, you the one
Sí, estoy hecho para ti, oré por ti (oré por ti)
Yeah, I'm made for you, I prayed for you (I prayed for you)
Hay una luz en tus ojos que todos los colores del cielo no se acercan.
There′s a light in your eyes all the colors in the sky don't come close to
Sí, estoy hecho para ti, recé por ti.
Yeah, I′m made for you, I prayed for you
Juro que Dios se volvió loco cuando te pintó.
I swear that God went crazy when he painted you
Ooh (me volví loco), oh, sí
Ooh (went crazy), oh, yeah
Oh
Oh
Ooh (me volví loco)
Ooh (went crazy)
