Goodbye’s Been Good to You Spanish translation

Teddy Swims

Translate to

Adiós mi amor, me destrozaste.
Goodbye, my love, you tore me up
Escuché que encontraste a alguien nuevo.
I heard you found somebody new
Parece que la despedida te ha ido bien.
Looks like goodbye′s been good to you
Tengo días buenos y no puedo seguir adelante.
Good days I'm on, and I can′t move on
Tan fácil como tú lo haces
Quite as easy as you do
Parece que la despedida te ha ido bien.
Looks like goodbye's been good to you

Me ha dolido desde que saliste por la puerta.
I've been a-hurtin′ since you walked out the door
Nada funciona como antes
Nothing′s workin' like the way it did before
Oh, lloro, oh, lloro, oh, rezo un poquito al Señor.
Oh, I cry, oh, I cry, oh, I pray a little to the Lord
Oh, lo intento, oh, lo intento, pero sólo hago que te extrañe más (sí)
Oh, I try, oh, I try, but it only make me miss you more (yeah)

Te llevaste al perro y al Honda y la mitad de mis cosas.
You took the dog and the Honda and half my shit
Estoy un poco enojado porque mi mamá es solo una amiga.
Kinda mad that my mama is just a friend
Tengo que mudarme para no volver a verte nunca más.
I gotta move, so I never gotta see you again
No te vuelvo a ver nunca más, hasta luego
I never see you again, so long

Adiós mi amor, me destrozaste.
Goodbye, my love, you tore me up
Escuché que encontraste a alguien nuevo.
I heard you found somebody nеw
Parece que la despedida te ha ido bien.
Looks like goodbye′s been good to you
Tengo días buenos y no puedo seguir adelante.
Good days I'm on, and I can′t move on
Tan fácil como tú lo haces
Quitе as easy as you do
Parece que la despedida te ha ido bien.
Looks like goodbye's been good to you

Parece que, parece que, parece que
Looks like, looks like, looks like
Parece que la despedida te ha ido bien.
Looks like goodbye′s been good to you
Parece que, parece que, parece que
Looks like, looks like, looks like

Te di todo mi amor, todo mi tiempo.
Gave you all my love, all my time
Todo mi dinero, nena
All my money, baby
No fue suficiente, todavía estoy sonriendo.
It wasn't enough, I'm still smilin′
'Por las cosas buenas
′Cause of the finer things

Voy a mejorar como
I'll get better like
El clima está cambiando y
Changin′ weather, and
Me vas a extrañar igual que yo
You're gonna miss me like how
Como te extrañé ahora mismo
Like how I missed you right now

Adiós mi amor, me destrozaste.
Goodbye, my love, you tore me up
Escuché que encontraste a alguien nuevo.
I heard you found somebody new
Parece que la despedida te ha ido bien.
Looks like goodbye′s been good to you
Tengo días buenos y no puedo seguir adelante.
Good days I'm on, and I can′t move on
Tan fácil como tú lo haces
Quite as easy as you do
Parece que la despedida te ha ido bien.
Looks like goodbye's been good to you

Parece que, parece que, parece que (¡guau!)
Looks like, looks like, looks like (whoa)
Parece que, parece que, parece que
Looks like, looks like, looks like

(Dormir) y no puedo dormir
(Sleep) and I can't get no sleep
(Comer) No, no he comido en semanas.
(Eat) no, I ain′t ate in weeks
(Beber) Ya he hecho bastante de eso.
(Drink) I′ve done plenty of that
(Hierba) Sí, los enrollo bien
(Weed) yeah, I roll 'em up fat
(Dormir) y no puedo dormir
(Sleep) and I can′t get no sleep
(Comer) Oh, no he comido en semanas.
(Eat) oh, I ain't ate in weeks
(Bebe) bueno, ya he hecho bastante de eso
(Drink) well, I′ve done plenty of that
(Hierba) Sí, los enrollo bien
(Weed) yeah, I roll 'em up fat

Adiós
Goodbye
Adiós
Goodbye
Adiós
Goodbye
Adiós
Goodbye

Powered by musixmatch