Wild Honey Portuguese translation

The Beach Boys

Translate to

Doce, doce, abelha selvagem
Sweet, sweet, wild honey bee
Coma, coma, coma mel
Eat, eat up, eat up, honey
Mamãe, estou te dizendo isso com tanta certeza quanto estou aqui
Mama, I′m telling you as sure as I'm standing here

Ela é minha garota e é assim que vou mantê-la agora, querida mamãe
She′s my girl and that's the way I'm keeping it now, mama dear
Não adianta nada você ficar aí parado e franzindo a testa para mim
No good will it do you to stand there and frown at me
A garota conquistou meu coração e meu amor está caindo sobre mim
The girl′s got my heart and my love′s coming down on me
Meu amor está chegando desde que experimentei o mel silvestre
My love's coming down since I got a taste of wild honey

Doce, doce, abelha selvagem (você sabe que ela tem a doçura de uma abelha)
Sweet, sweet, wild honey bee (you know she′s got the sweetness of a honey bee)
Coma, coma, coma, mel (mel selvagem)
Eat, eat up, eat up, honey (wild honey)
Doce, doce, ela tem que ser (ela conseguiu e me picou bem, sim, senhor)
Sweet, sweet, she got to be (she got it on and stung me good, yes, sirree)
Coma, coma, coma mel
Eat, eat up, eat up, honey

Com todas as outras abelhas reprodutoras zumbindo ao redor de sua colmeia
With all the other stud bees buzzing all around her hive
Ela me escolheu, sozinha me levou vivo
She singled me out, single-handed took me alive
Bem, você pode, você pode tirar minha vida comendo seu mel selvagem?
Well can you, can you gonna take my life eating up her wild honey?

Doce, doce, abelha selvagem
Sweet, sweet, wild honey bee
Coma, coma, coma mel
Eat, eat up, eat up honey
Doce, doce, abelha selvagem
Sweet, sweet, wild honey bee
Coma, coma, coma mel
Eat, eat up, eat up, honey

Oh, mamãe, ela é mais doce (mais doce)
Oh, mama, she's sweeter (sweeter)
Ficando mais doce (mais doce)
Getting sweeter (sweeter)
Mais doce, mais doce
Sweeter, sweeter
Doce mel silvestre
Sweet wild honey

Doce, doce abelha selvagem (deixe-me contar como ela realmente chegou à minha alma)
Sweet, sweet, wild honey bee (let me tell you how she really got to my soul)
Coma, coma, coma, querida (não tem graça)
Eat, eat up, eat up, honey (it ain′t funny)
Doce, doce, abelha selvagem (do jeito que ela me faz querer cantar um pouco de rock 'n' roll)
Sweet, sweet, wild honey bee (the way she make me wanna sing a little rock 'n′ roll)
Coma, coma, coma mel
Eat, eat up, eat up, honey

Não há nada tão doce quanto um beijo de mel silvestre
There's nothing quite sweet as a kiss of wild honey
Eu quebro as costas trabalhando só para economizar algum dinheiro
I break my back working just to save me some money
Para que eu possa passar minha vida com ela
So I can spend my life with her
Me dê uma meia, mel selvagem
Sock it to me wild honey

Doce, doce, abelha selvagem (mel, mel selvagem, ela é minha)
Sweet, sweet, wild honey bee (honey wild honey she's mine)
Coma, coma, coma, querida (querida, querida selvagem, ela é minha)
Eat, eat up, eat up, honey (honey wild honey she′s mine)
Doce, doce, abelha selvagem
Sweet, sweet, wild honey bee
Coma, coma, coma mel
Eat, eat up, eat up, honey
Doce, doce, abelha selvagem
Sweet sweet, wild honey bee

Powered by musixmatch