Baby, You’re a Rich Man (takes 11 and 12) Portuguese translation

The Beatles

Translate to

(Um, dois, três, quatro)
(One, two, three, four)
Quer entrar na sintonia, George?
Wanna get in tune, George?
Um, dois, um, dois, três, quatro
One, two, one, two, three, four
É assim que começa?
Is that how the beginning goes?
De Sol para Dó, de Sol para Dó, é assim:
G to C, G to C, it goes

Será que devemos usar apenas bateria e piano nessa faixa?
Should we just do, should we just do drums and piano on this one track?
É, essa guitarra é uma maldição, cara.
Yeah, that guitar is a curse, man
Ok, vamos resolver isso tudo depois, sim.
Ok, we′ll get that all done after, yeah
Regras do sindicato, não ouvi falar da cocaína.
Union rules, didn't hear about the coke
Gostaríamos de algumas Coca-Colas, Mal.
We′d like some cokes, Mal
E se você tiver resina de cannabis?
And if you've got some cannabis resin
Mal, umas Coca-Colas, umas Coca-Colas aqui, Mal, Neil, Mal
Mal, some cokes, some cokes in here, Mal, Neil, Mal
Resina de cannabis também!
Cannabis resin, too!
Sim, se você tiver cannabis, envie!
Yeah, if you've got any cannabis, send it in!
Temos essa gravação para o Supremo Tribunal amanhã.
We′ve got that tape for the High Court tomorrow

Isso desanima quando você sabe que já são doze horas!
It puts you off when you know it′s twelve!
Ai meu Deus, sinto a dor!
Oh my God, feel the hurting!
Meu Deus, que barulho ensurdecedor!
Oh my God, that was very loud in here!
Como é ser uma das pessoas mais barulhentas?
How does it feel to be one of the loudest people?
Muito bem, vamos ouvir um pouco de ritmo e alma de Londres agora.
Alright, let's hear some rhythm and soul from London now
Baixo, vem cá
Bass, come along
(Um, dois, três, quatro)
(One, two, three, four)

Como é se sentir parte dessas pessoas bonitas?
How does it feel to be one of the beautiful people?
Agora que você sabe quem você é
Now that you know who you are
O que você quer ser?
What do you want to be?
E você já viajou para muito longe?
And have you traveled very far?
Até onde a vista alcança.
Far as the eye can see

Como é se sentir parte dessas pessoas bonitas?
How does it feel to be one of the beautiful people?
Quantas vezes você esteve lá?
How often have you been there?
Com frequência suficiente para saber
Often enough to know
O que você viu quando esteve lá?
What did you see when you were there?
Nada que não apareça
Nothing that doesn′t show

Querida, você é um homem rico.
Baby, you're a rich man
Querida, você é um homem rico.
Baby, you′re a rich man
Meu bem, você também é um homem rico.
Baby, you're a rich man too
Você guarda todo o seu dinheiro em um grande saco de papel pardo dentro de um zoológico.
You keep all your money in a big brown bag inside a zoo
Que coisa para se fazer!
What a thing to do
Querida, você é um homem rico.
Baby, you′re a rich man
Querida, você é um homem rico.
Baby, you're a rich man
Meu bem, você também é um homem rico.
Baby, you're a rich man too

Como é se sentir parte dessas pessoas bonitas?
How does it feel to be one of the beautiful people?
Afinada em um Mi natural
Tuned to a natural E
Feliz por ser assim.
Happy to be that way
Agora que você encontrou outra chave
Now that you′ve found another key
O que você vai jogar?
What are you going to play?

Querida, você é um homem rico.
Baby, you′re a rich man
Querida, você é um homem rico.
Baby, you're a rich man
Meu bem, você também é um homem rico.
Baby, you′re a rich man too
Você guarda todo o seu dinheiro em um grande saco de papel pardo dentro de um zoológico.
You keep all your money in a big brown bag inside a zoo
Que coisa para se fazer!
What a thing to do
Querida, você é um homem rico.
Baby, you're a rich man
Querida, você é um homem rico.
Baby, you′re a rich man
Meu bem, você também é um homem rico.
Baby, you're a rich man too

Querida, você é um homem rico.
Baby, you′re a rich man
Querida, você é um homem rico.
Baby, you're a rich man
Querida, você também é um homem rico (uhuu!)
Baby, you're a rich man too (whoo!)
Meu bem, você é um homem rico (uhuu!)
Baby, you′re a rich man (whoo!)
Meu bem, você é um homem rico (uhuu!)
Baby, you′re a rich man (whoo)
Querida, você também é um homem rico (uau-ooh)
Baby, you're a rich man too (wow-ooh)

Querida, você é um homem rico.
Baby, you′re a rich man
Querida, você é um homem rico.
Baby, you're a rich man
Meu bem, você também é um homem rico.
Baby, you′re a rich man too
Querida, você é um homem rico.
Baby, you're a rich man
Querida, você é um homem rico.
Baby, you′re a rich man
Meu bem, você também é um homem rico.
Baby, you're a rich man too

Oh, meu bem, você é um homem rico.
Oh, baby, you're a rich man
Querida, você é um homem rico.
Baby, you′re a rich man
Meu bem, você também é um homem rico.
Baby, you′re a rich man too
Você é rico(a) -
You're a rich -
Querida, você é um homem rico.
Baby, you′re a rich man
Querida, você é um homem rico.
Baby, you're a rich man
Meu bem, você também é um homem rico.
Baby, you′re a rich man too

Você é um homem rico.
You're a rich man
Querida, você é um homem rico.
Baby, you′re a rich man

Como vocês se sentiram em relação a isso, rapazes?
How did you, how did you feel about that, boys?
Bem, você sabe, John, quer dizer, nós pensávamos em balançar
Well, you know, John, I mean, we though swinging
Quer dizer, nós pensamos, balançando
I mean, we thought, swinging
Quer dizer, nós pensamos, balançando
I mean, we thought, swinging
Você quer ouvir de volta, sim?
Do you want to hear it back, yeah?
Você quer ouvir isso de volta?
You want to hear it back?
Sim, sim
Yes, yes
Certo, então ouviremos a resposta.
Alright, we'll hear it back then

Powered by musixmatch