Hyacinth House Italian translation

The Doors

Translate to

Cosa stanno facendo nella Casa di Giacinto?
What are they doing in the Hyacinth House?
Cosa stanno facendo nella Casa di Giacinto?
What are they doing in the Hyacinth House?
Oggi fanno contenti i leoni, yeah
To please the lions, yeah, this day

Mi serve una nuova amica che non m'infastidisca
I need a brand new friend who doesn′t bother me
Mi serve una nuova amica che non mi dia problemi
I need a brand new friend who doesn't trouble me
Mi serve qualcuno che, sì, che non abbia bisogno di me
I need someone, yeah, who doesn′t need me

Vedo che il bagno è libero
I see the bathroom is clear
Credo che qualcuno sia vicino
I think that somebody's near
Sono sicuro che qualcuno mi sta seguendo, oh sì
I'm sure that someone is following me, oh yeah

Perchè hai scartato il Jack di Cuori?
Why did you throw the Jack of Hearts away?
Perchè hai scartato il Jack di Cuori?
Why did you throw the Jack of Hearts away?
Era l'unica carta nel mazzo che mi restava da giocare
It was the only card in the deck that I had left to play

E lo dirò di nuovo, mi serve una nuova amica
And I′ll say it again, I need a brand new friend
E lo dirò di nuovo, mi serve una nuova amica
And I′ll say it again, I need a brand new friend
E lo dirò di nuovo, mi serve una nuova amica, la fine
And I'll say it again, I need a brand new friend, the end

Powered by musixmatch