Translate to
(…)
I wish I was a girl of 16
Ser la reina de la revista
Be the queen of the magazine
Conduciría por ahí en un gran auto rojo
I′d drive around in a great big car
Vería el mundo como un grandioso sueño
I'd see the world as a great big dream
Toda la noche me podrías escuchar gritar
And all night long, you could hear me scream
Escucharme gritar
Hear me scream
Cuando miras alrededor
When you look around
Cuando miras bien a tu
When you look all around you
¿Puedes creer la forma en la que está?
Can you believe the shape she′s in?
Mira a tu alrdedor
Look all around you
¿Puedes creer la forma en la que está?
Can you believe the shape she's in?
Sé a dónde voy
Know where I'm goin′
No puedo recordad dónde he estado
Can′t remember where I've been
Sé bien
Know right where I′m goin'
Bueno, no puedo recordad dónde he estado
Well, I can′t remember where I've been
Estoy yendo a la ciudad del amor
Goin′ to the city of love
Voy a empezar de nuevo mi vida, sí
Gonna start my life all over again, yeah
Una vez fui joven
Once I was young
Ahora estoy envejeciendo
Now I'm gettin' old
Una vez estuve caliente, nena
Once I was warm, babe
Ahora siento frío
Now I feel cold
Bueno, iré por los mares
Well, I′m goin′ overseas
Tomaré un poco de ese oro
Gonna grab me some of that gold
