Translate to
Cavalieri nella tempesta
Riders on the storm
Cavalieri nella tempesta
Riders on the storm
In questa casa siamo nati
Into this house we′re born
In questo mondo siamo stati gettati
Into this world we're thrown
Come un cane senza un osso
Like a dog without a bone
Un attore da solo
An actor out on loan
Cavalieri nella tempesta
Riders on the storm
C'è un assassino sulla strada
There′s a killer on the road
Il suo cervello si sta contorcendo come un rospo
His brain is squirmin' like a toad
Prenditi una lunga vacanza
Take a long holiday
Lascia giocare i tuoi bambini
Let your children play
Se dai un passaggio a quest'uomo
If you give this man a ride
Il dolce ricordo morirà
Sweet memory will die
Assassino sulla strada, sì
Killer on the road, yeah
Ragazza, devi amare il tuo uomo
Girl, you gotta love your man
Ragazza, devi amare il tuo uomo
Girl, you gotta love your man
Prendilo per mano
Take him by the hand
Fagli capire
Make him understand
Il mondo dipende da te
The world on you depends
La nostra vita non finirà mai
Our life will never end
Devi amare il tuo uomo, sì
Gotta love your man, yeah
Cavalieri nella tempesta
Riders on the storm
Cavalieri nella tempesta
Riders on the storm
In questa casa siamo nati
Into this house we're born
In questo mondo siamo stati gettati
Into this world we′re thrown
Come un cane senza un osso
Like a dog without a bone
Un attore da solo
An actor out on loan
Cavalieri nella tempesta
Riders on the storm
Cavalieri nella tempesta
Riders on the storm
Cavalieri nella tempesta
Riders on the storm
Cavalieri nella tempesta
Riders on the storm
Cavalieri nella tempesta
Riders on the storm
