Riders on the Storm Portuguese translation

The Doors

Translate to

Viajantes na tempestade
Riders on the storm
Viajantes na tempestade
Riders on the storm
Naquela casa nós nascemos
Into this house we′re born
Neste mundo nós somos lançados
Into this world we're thrown
Como um cão sem um osso
Like a dog without a bone
Um ator em empréstimo
An actor out on loan
Viajantes na tempestade
Riders on the storm

Há um assassino na estrada
There′s a killer on the road
Seu cérebro está se contorcendo como um sapo
His brain is squirmin' like a toad
Tire um feriado longo
Take a long holiday
Leve seu filho para brincar
Let your children play
Se você ser carona a esse homem
If you give this man a ride
Uma doce memória morrerá
Sweet memory will die
Assassino na estrada
Killer on the road, yeah

Garota, você deve amar seu homem
Girl, you gotta love your man
Garota, você deve amar seu homem
Girl, you gotta love your man
Pegue ele pela mão
Take him by the hand
Faça-o entender
Make him understand
O mundo de você depende
The world on you depends
Nossa vida nunca vai acabar
Our life will never end
Deve amar seu homem
Gotta love your man, yeah

Viajantes na tempestade
Riders on the storm
Viajantes na tempestade
Riders on the storm
Naquela casa nós nascemos
Into this house we're born
Neste mundo nós somos lançados
Into this world we′re thrown
Como um cão sem um osso
Like a dog without a bone
Um ator em empréstimo
An actor out on loan
Viajantes na tempestade
Riders on the storm

Viajantes na tempestade
Riders on the storm
Viajantes na tempestade
Riders on the storm
Viajantes na tempestade
Riders on the storm
Viajantes na tempestade
Riders on the storm

Powered by musixmatch