Translate to
Antes de que resbales en tu inconsciencia
Before you slip into unconsciousness
Me gustaría tener un último beso
I′d like to have another kiss
Otra deslumbrante oportunidad de felicidad
Another flashing chance at bliss
Otro beso, otro beso
Another kiss, another kiss
Los días son brillantes y llenos de dolor
The days are bright and filled with pain
Rodéame de tu gentil lluvia
Enclose me in your gentle rain
El tiempo que corriste fue demasiado insano
The time you ran was too insane
Nos encontraremos de nuevo, nos encontraremos de nuevo
We'll meet again, we′ll meet again
Oh dime donde está tu libertad
Oh, tell me where your freedom lies
Las calles son campos que nunca mueren.
The streets are fields that never die
Libérame de las razones por las cuales
Deliver me from reasons why
Prefieres llorar, prefiero volar
You'd rather cry, I'd rather fly
La nave de cristal se está llenando.
The crystal ship is being filled
Mil chicas, mil emociones
A thousand girls, a thousand thrills
Un millón de formas de pasar tu tiempo
A million ways to spend your time
Cuando regresemos, dejaré caer una línea
When we get back, I′ll drop a line
