Translate to
Río, río, río
Rio, Rio, Rio
Sí, desearía que hubiera una manera de poder quitarme el dolor.
Yeah, I wish there was a way I could take away the pain
Sí, desearía que hubiera una manera de poder darte todo.
Yeah, I wish there was a way I could give you everything
Maldita sea, ojalá hubiera una manera de poder contártelo todo.
Damn, I wish there was a way I could tell you everything
Pero no puedo, desearía poder, esta mierda me afecta todos los días.
But I can′t, I wish I could, this shit affects me every day
Sí, desearía que hubiera una manera de poder quitarme el dolor.
Yeah, I wish there was a way I could take away the pain
Sí, desearía que hubiera una manera de poder darte todo.
Yeah, I wish there was a way I could give you everything
Maldita sea, ojalá hubiera una manera de poder contártelo todo.
Damn, I wish there was a way I could tell you everything
Pero no puedo, desearía poder, esta mierda me afecta todos los días.
But I can't, I wish I could, this shit affects me every day
Cada noche lo vi, esqueletos en mi armario.
Every night I saw it, skeletons in my closet
Todavía tengo todos estos problemas, pensé que el dinero los resolvería.
Still got all these problems, I thought money would solve ′em
Hay sangre por todas las paredes y las lágrimas caen, caen.
Blood all on the walls and tears drop down, they fallin'
Ni siquiera quiero pensar en todo eso, pero es como si no pudiera evitarlo.
I don't even wanna think about all that, but it′s like I can′t help it
Dices que no puedes ayudarme, tengo que ayudarme a mí mismo, pero
You say you can't help me, I gotta help myself but
Necesito ayuda con eso porque me siento muy impotente.
I need help with that ′cause I feel so helpless
Me siento como si hubiera estado en el infierno y hubiera regresado solo.
I feel like I've been to Hell and back by myself and
Ya no hay nada en el camino, sólo estoy yo.
There ain′t nothin' in the way no more, only myself is
Estoy en el camino, estoy en el camino de mí mismo.
I′m in the way, I'm in the way of myself
Estoy en el camino, estoy en el camino, necesito ayuda.
I'm in the way, I′m in the way, I need help
Lo necesito hoy, desearía poder matar este dolor.
Need it today, I wish I could kill this pain
Desearía poder matar este dolor, desearía poder matar estos días.
I wish I could kill this pain, I wish I could kill these days
Sí, desearía que hubiera una manera de poder quitarme el dolor.
Yeah, I wish there was a way I could take away the pain
Sí, desearía que hubiera una manera de poder darte todo.
Yeah, I wish there was a way I could give you everything
Maldita sea, ojalá hubiera una manera de poder contártelo todo.
Damn, I wish there was a way I could tell you everything
Pero no puedo, desearía poder, esta mierda me afecta todos los días.
But I can′t, I wish I could, this shit affects me every day
Sí, desearía que hubiera una manera de poder quitarme el dolor.
Yeah, I wish there was a way I could take away the pain
Sí, desearía que hubiera una manera de poder darte todo.
Yeah, I wish there was a way I could give you everything
Maldita sea, ojalá hubiera una manera de poder contártelo todo.
Damn, I wish there was a way I could tell you everything
Pero no puedo, desearía poder, esta mierda me afecta todos los días.
But I can't, I wish I could, this shit affects me every day
