Flash’s Confession Spanish translation

The Kinks

Translate to

Acabo de tener un sueño que nunca olvidaré, que desearía poder borrar
I′ve just had a dream that I never will forget, that I wish I could erase
Estaba parado en la calle con una multitud de personas.
I was standin' on the street with a whole crowd of people
Nadie sabía mi nombre, y yo era sólo otra cara
No one knew my name, and I was just another face
Nadie me miró ni me tocó, ni me habló ni me reconoció.
No one looked at me or touched me, spoke to or acknowledged me
No tenía identidad ni individualidad.
I had no identity or individuality
Sin pensamientos propios, sin mente ni personalidad.
No thoughts of my own, no mind or personality
Yo era simplemente un don nadie, una total nulidad
I was just a no one, a total nonentity
Sólo soy un número esperando ser llamado
I′m just a number waiting to be called
Es hora de confesarlo todo
It is time for confessin' it all
soy solo otra cara
I'm just another face
Sí, es hora de confesarlo todo.
Yes, it′s time for confessin′ it all
He sido un tramposo, he sido un delincuente.
Been a cheat, been a crook
Nunca di, siempre tomé
Never gave, I always took
Personas aplastadas para adquirir.
Crushed people to acquire
Todo lo que deseaba
Anything that I desired
Ha sido engañoso y mentiroso.
Been deceitful and a liar
Ahora me enfrento al fuego del infierno
Now I'm facin′ Hell fire
No puedo creer que haya llegado mi momento.
I can't believe that my time has come
Por confesar todo el mal y el mal que he hecho
For confessin′ all the evil and the wrong that I've done
El ajuste de cuentas ha llegado y ahora no soy nadie
The reckoning′s come and now I'm just a no one
Le confieso a los tímidos y a los mansos.
I confess to the timid and the meek
A los lisiados, a los mendigos y a los vagabundos de la calle.
To the cripples and the beggars and the tramps in the street
Confieso mi crueldad, mi ego y vanidad.
I confess my cruelty, my ego and conceit
Abrí mi cuerpo y miré dentro
I've opened up my body and looked inside
Y soy todo lo que una vez desprecié
And I′m everything that I once despised
Me confieso por los ladrones, los afectados y trastornados.
I confess for the thieves, the affected and deranged
Lo confieso por los atracadores y los locos incurables.
I confess for the muggers and incurably insane
Me confieso lo feo por ser tan vanidoso
I confess to the ugly for being so vain
Confieso a los que lastimé por causarles dolor
I confess to those I hurt for causing them pain
Sólo soy un número esperando ser llamado
I′m just a number waiting to be called
Es hora de confesarlo todo
It is time for confessing it all
soy solo otra cara
I'm just another face
Y es hora de confesarlo todo
And it′s time for confessin' it all
Sí, es hora de confesarlo todo.
Yes, it′s time for confessin' it all
Sí, es hora de confesarlo todo.
Yes, it′s time for confessin' it all

Powered by musixmatch