Translate to
soy como un globo de juguete
I′m like a toy balloon
Y alguien cruel ha cortado el hilo
And someone cruel has cut the string
Me estoy perdiendo de vista
I'm drifting out of sight
Mi cabeza es demasiado liviana para encontrar algo
My head′s too light to find a thing
Oh cariño, la vida es como una película de dibujos animados.
Oh baby, life is like a cartoon movie
Estar contigo lo hace maravilloso
Being with you makes it groovy
Todo lo que haces es nuevo para mí.
Everything you do is new to me
¿Y tú también lo sientes?
And do you feel it too?
¿Encuentras una alegría adicional en cada pequeña cosa que haces?
Do you find an added joy in every little thing you do?
Oh, ¿tú también lo sientes?
Oh do you feel it too?
¿Crees que lo único que importa ahora somos tú y yo?
Do you find the only thing that matters now is me and you?
No puedo creer lo que oigo
I can't believe my ears
Sabes que escucho sonidos tan locos
You know I hear such crazy sounds
Cada vez que te hablo
Each time I talk to you
Y caminar contigo estoy fuera del suelo
And walk with you I'm off the ground
Oh cariño, el amor es genial, simplemente no puedes superarlo
Oh baby, love is great, you just can′t top it
Tenemos la pelota, no debemos dejarla caer.
Got the ball we mustn′t drop it
Chica, no hay nada que pueda detenerlo ahora.
Girl there ain't a thing can stop it now
¿Y tú también lo sientes?
And do you feel it too?
¿Encuentras otra alegría en cada pequeña cosa que haces?
Do you find another joy in every little thing you do?
Oh, ¿tú también lo sientes?
Oh do you feel it too?
¿Crees que lo único que importa ahora somos tú y yo?
Do you find the only thing that matters now is me and you?
Dime bebé.
Tell me baby
Oh cariño, la vida es como una película de dibujos animados.
Oh baby, life is like a cartoon movie
Estar contigo lo hace maravilloso
Being with you makes it groovy
Todo lo que haces es nuevo para mí.
Everything you do is new to me
¿Y tú también lo sientes?
And do you feel it too?
¿Encuentras una alegría adicional en cada pequeña cosa que haces?
Do you find an added joy in every little thing you do?
Oh, ¿tú también lo sientes?
Oh do you feel it too?
¿Encuentras lo único
Do you find the only thing
¿Lo que importa ahora somos tú y yo?
That matters now is me and you?
Dime cariño.
Tell me darling
Oye, ¿tú también lo sientes?
Hey, do you feel it too?
¿Encuentras una alegría adicional en cada pequeña cosa que haces?
Do you find an added joy in every little thing you do?
Vaya, ¿tú también lo sientes?
Whoa, do you feel it too?
¿Crees que lo único que importa ahora somos tú y yo?
Do you find the only thing that matters now is me and you?
Dime cariño.
Tell me darling
