Translate to
si
Yeah...
si
Yeah...
listo para morir hp?
(you ready motherfucker?)
vamos a patearte el trasero
(we gon′ kill your ass)
en cuanto agarro a glock, lo pongo en tu cabeza
As I grab the glock, put it to your headpiece
Uno en la cámara, la seguridad está fuera de liberación
One in the chamber, the safety is off release
Directamente en sus casas de la bóveda, quiero ver la col
Straight at your dome homes, I wanna see cabbage
Biggie smalls el salvaje, haciendole a tus células cerebrales mucho daño
Biggie smalls the savage, doin your brain cells much damage
Teflon es el material para el imperial
Teflon is the material for the imperial
Mic ripper chica stripper el henny sipper
Mic ripper girl stripper the henny sipper
Dejo caer letras de vez en cuando como un interruptor de luz
I drop lyrics off and on like a lightswitch
Rápido para agarrar a la perra correcta y hacer que conduzca
Quick to grab the right bitch and make her drive
Se esperan q-45, glocks y tecs cuando arruino cosas
The q-45, glocks and tecs are expected when I wreck shit
El respeto se recoge, así que compruébalo.
Respect is collected, so check it
Tengo técnicas goteando de mis nalgas
I got techniques drippin out my buttcheeks
Duerme boca abajo para no joder mis sábanas, eh
Sleep on my stomach so I don't fuck up my sheets, huh
Mi mierda es profunda, más profunda que mi tumba g
My shit is deep, deeper than my grave g
Estoy listo para morir y nadie podra salvarme
I′m ready to die and nobody can save me
A la mierda el mundo, mis mamis y mi chica
Fuck the world, fuck my moms and my girl
Mi vida se juega como un rizo jheri, estoy listo para morir
My life is played out like a jheri curl, I'm ready to die
Mientras me siento y miro cuando solía ser un ladrón
As I sit back and look when I used to be a crook
Haciendo lo que fuera necesario, desde arrebatar cadenas hasta carteras
Doin whatever it took from snatchin chains to pocketbooks
Un gran hijo de puta malo en el camino equivocado
A big bad motherfucker on the wrong road
Intenté algunas drogas para vender la avenida
I got some drugs tried to get the avenue sold
Lo quiero todo de los rolex
I want it all from the rolexes
Para el lexus gettin pagado, es todo lo que esperaba
To the lexus gettin paid, is all I expected
Mi madre no me dio lo que quiero, ¿qué cojones?
My mother didn't give me what I want, what the fuck?
Ahora tengo una glock, haciendo que los hijos de puta se agachen
Now I got a glock, makin motherfuckers duck
La mierda es real, y hambriento es como me siento
Shit is real, and hungry′s how I feel
Robo y robo porque ese dinero tiene ese atractivo de látigo
I rob and steal because that money got that whip appeal
Kickin niggaz por los escalones solo por representante
Kickin niggaz down the steps just for rep
Cualquier repercusión lleva a que los niggaz se mojen
Any repercussion lead to niggaz gettin wet
El infrarrojo está en tu cabeza muy estable
The infrared′s at your head real steady
Será mejor que agarres tus armas porque estoy listo, listo
You better grab your guns cause I'm ready, ready
Estoy listo para morir
I′m ready to die!
(Nah, no vamos a matarte todavía)
(nah we ain't gon′ kill your ass yet)
(Te vamos a hacer sufrir)
(we gonna make you suffer)
En un segundo tiro el tec a tu maldito cuello
In a sec I throw the tec to your fuckin neck
Todo el mundo golpeó la cubierta, Biggie combate para conseguir un poco de ruina
Everybody hit the deck, biggie bout to get some wreck
Rápido para dejarte en un ataúd, por hablar hábilmente
Quick to leave you in a coffin, for slick talkin
Será mejor que actúes como cece y sigas caminando.
You better act like cece, and keep on walkin
Cuando te golpeo, te divido en carne blanca
When I hit ya, I split ya to the white meat
Te balanceaste como si estuvieras dormido, te caíste al concreto
You swung on like you slumber right you fell to the conrete
Tu cara, mis pies, se encuentran, estamos pisando fuerte
Your face, my feet, they meet, we're stompin
Estoy rippin mc's de tallahassee, a compton
I′m rippin mc's from tallahassee, to compton
Biggie Smalls en un plano superior
Biggie smalls on a higher plane
Niggaz dice que estoy extrañamente trastornado porque puse el calibre 12 en tu cerebro
Niggaz say I'm strange deranged because I put the 12 gauge to your brain
Haz que tu mierda salpique
Make your shit splatter
Mezcle la sangre como masa y luego mi bolsillo se engorda
Mix the blood like batter then my pocket gets fatter
Después del golpe te dejo en la calle con el cuello partido
After the hit, leave you on the street with your neck split
Por tu columna vertebral hasta donde gotea tu maldita mejilla
Down your backbone to where your motherfuckin cheek drip
La mierda que pateo, la rasgo a través del chaleco
The shit I kick, rip it through the vest
Biggie Smalls pasa cualquier prueba, ¡estoy listo para morir!
Biggie smalls passin any test, I′m ready to die!
Estoy listo
I′m ready
(Es hora de irse, te sacaremos de tu miseria hijo de puta)
(time to go, we gonna put you out your misery motherfucker)
Niggaz definitivamente sabe qué hora es
Niggaz definitely know what time it is
El notorio en pleno efecto.
The notorious one in full effect
¡Por noventa y tres!
For ninety-three!
¡Suicida, estoy listo!
Suicidal, I'm ready!
(Ahora me acuesto a dormir)
(now I lay me down to sleep)
si
Yeah
(Ruega al señor mi alma para guardar)
(pray the lord my soul to keep)
(Si debo morir antes de despertar)
(if I should die before I wake)
(Ruego al señor que mi alma tome)
(I pray the lord my soul to take)
(Porque estoy listo para morir)
(cause I′m ready to die)
(Todos ustedes, hijos de puta, vengan conmigo si quieren)
(all y'all motherfuckers come with me if you want to)
(Biggie pequeño el hombre más grande)
(biggie smalls the biggest man)
(Rockin una y otra vez en noventa y tres, easy mo bee)
(rockin on and on in ninety-three, easy mo bee)
(Tercer ojo, y el resto de la familia de chicos malos)
(third eye, and the rest of the bad boy fam)
(No quiero ver a nadie llorando en mi funeral)
(I don′t wanna see no cryin at my funeral)
