Translate to
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Você está pronto, filho da puta? (Uhh, uh)
You ready, motherfucker? (Uhh, uh)
Nós vamos matar sua bunda, matar sua bunda
We gonna kill your ass, kill your ass
(Estou pronto)
(I′m ready)
Enquanto eu pego a Glock, coloco-a no seu capacete
As I grab the Glock, put it to your headpiece
Um na câmara, a segurança está desligada, solte
One in the chamber, the safety is off, release
Bem na sua cúpula, Holmes, eu quero ver repolho
Straight at your dome, holmes, I wanna see cabbage
Biggie Smalls, o selvagem, causando muitos danos às suas células cerebrais
Biggie Smalls the savage, doin' your brain cells much damage (uh)
Teflon é o material para o imperial
Teflon is the material for the imperial
Mic ripper, stripper de garotas, o bebedor de Henny
Mic ripper, girl stripper, the Henny sipper
Eu deixo as letras de vez em quando como um interruptor de luz
I drop lyrics off and on like a light switch
Rápido para pegar a vadia certa e fazê-la dirigir o Q-quarenta e cinco
Quick to grab the right bitch and make her drive the Q (uh-huh)
Glocks e TECs são esperados quando eu destruo coisas
.45 Glocks and TEC′s are expected when I wreck shit
Respeito é colecionável, então confira!
Respect is collected, so check it
Tenho técnicas escorrendo pelas minhas nádegas
I got techniques drippin' out my butt cheeks
Durmo de bruços para não estragar meus lençóis, hein
Sleep on my stomach, so I don't fuck up my sheets, huh
Minha merda é profunda, mais profunda que meu túmulo, G
My shit is deep, deeper than my grave, G
Estou pronto para morrer e ninguém pode me salvar
I′m ready to die, and nobody can save me
Foda-se o mundo, foda-se minha mãe e minha garota
Fuck the world, fuck my moms and my girl
Minha vida se desenrolou como um permanente afro, estou pronta para morrer!
My life is played out like a Jheri curl, I′m ready to die!
Sim, estou pronto)
(Yes, I'm ready)
Sim, estou pronto)
(Yes, I′m ready)
Sim, estou pronto)
(Yes, I'm ready)
(Então morram, filhos da puta, morram, filhos da puta, morram)
(So die, motherfuckers, die, motherfuckers, die)
Enquanto eu sento e olho quando eu costumava ser um bandido
As I sit back and look when I used to be a crook (yeah)
Fazendo o que fosse preciso, desde roubar correntes até carteiras
Doin′ whatever it took, from snatchin' chains to pocketbooks (uh-huh)
Um grande filho da puta malvado na estrada errada
A big bad motherfucker on the wrong road
Eu tenho algumas drogas, tentei vender a avenida
I got some drugs, tried to get the avenue sold
Eu quero tudo, dos Rolexes aos Lexus
I want it all, from the Rolexes to the Lexus
Ser pago é tudo o que eu esperava
Gettin′ paid is all I expected
Minha mãe não me deu o que eu quero, que porra é essa?!
My mother didn't give me what I want, what the fuck?
Agora eu tenho uma Glock fazendo os filhos da puta se abaixarem
Now I've got a Glock makin′ motherfuckers duck
A merda é real e é com fome que me sinto
Shit is real and hungry′s how I feel
Eu roubo e furto porque esse dinheiro tem aquele apelo de chicote
I rob and steal because that money got that whip appeal
Chutando os manos escada abaixo só para ganhar reputação
Kickin' niggas down the steps just for rep
Qualquer repercussão leva os manos a ficarem molhados
Any repercussion lead to niggas gettin′ wet
O infravermelho está bem firme na sua cabeça
The infrared's at your head real steady
É melhor você pegar suas armas porque eu estou pronto
You better grab your guns ′cause I'm ready
Sim, estou pronto)
(Yes, I′m ready)
(Sim, estou pronto), estou pronto para morrer
(Yes, I'm ready), I'm ready to die
Sim, estou pronto)
(Yes, I′m ready)
Não, nós não vamos matar vocês ainda (então morram, filhos da puta, morram, filhos da puta, morram)
Nah, we ain′t gonna kill your ass yet (so die, motherfuckers, die motherfuckers, die)
Vamos fazer você sofrer
We gon make you suffer
Em um segundo, eu jogo o TEC no seu pescoço
In a sec, I throw the TEC to your fuckin' neck
Todo mundo no convés, Biggie está prestes a causar um acidente
Everybody hit the deck, Biggie ′bout to get some wreck (yeah)
Rápido para te deixar em um caixão por conversa fiada
Quick to leave you in a coffin for slick talkin'
É melhor você agir como CeCe e continuar andando
You better act like CeCe, and keep on walkin′
Quando eu te bato, eu te divido em carne branca
When I hit ya, I split ya to the white meat
Você virou para a esquerda, você virou para a direita, você caiu no concreto
You swung a left, you swung a right, you fell to the concrete
Seu rosto, meus pés, eles se encontram com pisadas
Your face, my feet, they meet with stompin' (uh-huh)
Estou detonando MCs de Tallahassee a Compton
I′m rippin' MC's from Tallahassee to Compton
Biggie Smalls em um plano superior
Biggie Smalls on a higher plane
Os caras dizem que eu sou estranho, desequilibrado.
Niggas say I′m strange, deranged
Porque eu enfiei a espingarda calibre 12 no seu cérebro (isso mesmo)
Because I put the 12 gauge to your brain (that′s right)
Faça sua merda respingar
Make your shit splatter
Misture o sangue como massa e meu bolso ficará mais gordo
Mix the blood like batter then my pocket gets fatter
Depois do golpe, te deixam na rua com o pescoço cortado
After the hit, leave you on the street with your neck slit
Descendo pela sua espinha dorsal até onde sua porra de merda pinga
Down your backbone to where your motherfuckin' shit drip
A merda que eu chuto rasgando o colete, Biggie Smalls passando em qualquer teste
The shit I kick rippin′ through the vest, Biggie Smalls passin' any test
Estou pronto para morrer!
I′m ready to die!
Sim, estou pronto)
(Yes, I'm ready)
(Estou pronto, estou pronto)
(Yes, I′m ready), I'm ready
(Sim, estou pronto), hora de ir
(Yes, I'm ready), time to go
Vamos acabar com o seu sofrimento, filho da puta.
We gon′ put you out your misery, motherfucker
Os manos definitivamente sabem que horas são (Sim, estou pronto)
Niggas definitely know what time it is (yes, I′m ready)
O Notório em pleno vigor para '93 (sim, estou pronto)
The Notorious one in full effect for '93 (yes, I′m ready)
Uhh, uhh (Sim, estou pronto)
Uhh, uhh (yes, I'm ready)
Suicida (então morram, filhos da puta, morram, filhos da puta, morram), estou pronto
Suicidal (so die, motherfuckers, die, motherfuckers, die), I′m ready
Sim, estou pronto)
(Yes, I'm ready)
Uhh, uhh, uhh (então morram, filhos da puta, morram, filhos da puta, morram)
Uhh, uhh, uhh (so die, motherfuckers, die, motherfuckers, die)
Agora eu me deito para dormir (sim)
Now I lay me down to sleep (yeah)
Roga ao Senhor que guarde minha alma
Pray the Lord my soul to keep
Se eu morrer antes de acordar
If I should die before I wake
Peço ao Senhor que leve minha alma
I pray the Lord my soul to take
Porque estou pronto para morrer
′Cause I'm ready to die
(Estou pronto, estou pronto)
(I'm ready, I′m ready)
Todos vocês, filhos da puta, venham comigo se quiserem
All y′all motherfuckers, come with me if you want to
(Estou pronto, estou pronto, estou pronto)
(I'm ready, I′m ready, I'm ready)
Biggie Smalls, o maior homem (Estou pronto)
Biggie Smalls the biggest man (I′m ready)
Arrasando em 93, Easy Mo Bee
Rockin' on and on in ′93, Easy Mo Bee
Terceiro Olho e o resto da família Bad Boy
Third Eye and the rest of the Bad Boy fam
Não quero ver ninguém chorando no meu funeral
I don't wanna see no cryin' at my funeral
