Translate to
Ouais, ouais
Yeah, yeah
T'es prêt, fils de pute ? (Euh, euh)
You ready, motherfucker? (Uhh, uh)
On va te botter le cul, te botter le cul
We gonna kill your ass, kill your ass
(Je suis prêt)
(I′m ready)
Alors que je prends le Glock, je le mets sur ton casque
As I grab the Glock, put it to your headpiece
Un dans la chambre, la sécurité est désactivée, relâchez
One in the chamber, the safety is off, release
Directement vers ton dôme, Holmes, je veux voir du chou
Straight at your dome, holmes, I wanna see cabbage
Biggie Smalls le sauvage, fait beaucoup de dégâts à vos cellules cérébrales
Biggie Smalls the savage, doin' your brain cells much damage (uh)
Le Téflon est le matériau de l'impérial
Teflon is the material for the imperial
Ripper de micro, strip-teaseuse, la siroteuse de Henny
Mic ripper, girl stripper, the Henny sipper
Je laisse tomber des paroles comme un interrupteur
I drop lyrics off and on like a light switch
Rapide pour attraper la bonne chienne et lui faire conduire le Q-45
Quick to grab the right bitch and make her drive the Q (uh-huh)
Les Glocks et les TEC sont attendus quand je détruis des trucs
.45 Glocks and TEC′s are expected when I wreck shit
Le respect se collectionne, alors vérifiez-le !
Respect is collected, so check it
J'ai des techniques qui coulent de mes fesses
I got techniques drippin' out my butt cheeks
Je dors sur le ventre pour ne pas salir mes draps, hein
Sleep on my stomach, so I don't fuck up my sheets, huh
Ma merde est profonde, plus profonde que ma tombe, G
My shit is deep, deeper than my grave, G
Je suis prêt à mourir et personne ne peut me sauver
I′m ready to die, and nobody can save me
J'emmerde le monde, j'emmerde ma mère et ma fille
Fuck the world, fuck my moms and my girl
Ma vie se joue comme une boucle de Jheri, je suis prêt à mourir !
My life is played out like a Jheri curl, I′m ready to die!
Oui, je suis prêt)
(Yes, I'm ready)
Oui, je suis prêt)
(Yes, I′m ready)
Oui, je suis prêt)
(Yes, I'm ready)
(Alors mourez, enfoirés, mourez, enfoirés, mourez)
(So die, motherfuckers, die, motherfuckers, die)
Alors que je m'assois et regarde quand j'étais un escroc
As I sit back and look when I used to be a crook (yeah)
Faire tout ce qu'il fallait, depuis arracher des chaînes jusqu'à voler des portefeuilles
Doin′ whatever it took, from snatchin' chains to pocketbooks (uh-huh)
Un gros méchant fils de pute sur la mauvaise route
A big bad motherfucker on the wrong road
J'ai eu de la drogue, j'ai essayé de vendre l'avenue
I got some drugs, tried to get the avenue sold
Je veux tout, des Rolex aux Lexus
I want it all, from the Rolexes to the Lexus
Être payé, c'est tout ce à quoi je m'attendais
Gettin′ paid is all I expected
Ma mère ne m'a pas donné ce que je voulais, c'est quoi ce bordel ?!
My mother didn't give me what I want, what the fuck?
Maintenant, j'ai un Glock qui fait fuir ces fils de pute
Now I've got a Glock makin′ motherfuckers duck
La merde est réelle et c'est ce que je ressens
Shit is real and hungry′s how I feel
Je vole et je cambriole parce que cet argent a un attrait fou
I rob and steal because that money got that whip appeal
Je fais descendre les négros dans les escaliers juste pour la réputation
Kickin' niggas down the steps just for rep
Toute répercussion conduit les négros à se mouiller
Any repercussion lead to niggas gettin′ wet
L'infrarouge est très stable dans ta tête
The infrared's at your head real steady
Tu ferais mieux de prendre tes armes parce que je suis prêt
You better grab your guns ′cause I'm ready
Oui, je suis prêt)
(Yes, I′m ready)
(Oui, je suis prêt), je suis prêt à mourir
(Yes, I'm ready), I'm ready to die
Oui, je suis prêt)
(Yes, I′m ready)
Non, on ne va pas encore te tuer (alors crève, fils de pute, crève fils de pute, crève)
Nah, we ain′t gonna kill your ass yet (so die, motherfuckers, die motherfuckers, die)
Nous allons te faire souffrir
We gon make you suffer
Dans une seconde, je balance le TEC dans ton putain de cou
In a sec, I throw the TEC to your fuckin' neck
Tout le monde est au sol, Biggie est sur le point d'avoir un accident
Everybody hit the deck, Biggie ′bout to get some wreck (yeah)
Je suis prompt à te laisser dans un cercueil pour tes propos loufoques
Quick to leave you in a coffin for slick talkin'
Tu ferais mieux d'agir comme CeCe et de continuer à marcher.
You better act like CeCe, and keep on walkin′
Quand je te frappe, je te coupe en morceaux
When I hit ya, I split ya to the white meat
Tu as tourné à gauche, tu as tourné à droite, tu es tombé sur le béton
You swung a left, you swung a right, you fell to the concrete
Ton visage, mes pieds, ils se rencontrent en marchant
Your face, my feet, they meet with stompin' (uh-huh)
Je déchire les MC de Tallahassee à Compton
I′m rippin' MC's from Tallahassee to Compton
Biggie Smalls sur un plan supérieur
Biggie Smalls on a higher plane
Les négros disent que je suis étrange, dérangé
Niggas say I′m strange, deranged
Parce que j'ai mis le calibre 12 dans ton cerveau (c'est vrai)
Because I put the 12 gauge to your brain (that′s right)
Fais éclabousser ta merde
Make your shit splatter
Mélange le sang comme de la pâte et ma poche devient plus grosse
Mix the blood like batter then my pocket gets fatter
Après le coup, je te laisse dans la rue avec le cou tranché
After the hit, leave you on the street with your neck slit
Dans ta colonne vertébrale jusqu'à l'endroit où ta putain de merde coule
Down your backbone to where your motherfuckin' shit drip
La merde que je frappe déchire le gilet, Biggie Smalls passe tous les tests
The shit I kick rippin′ through the vest, Biggie Smalls passin' any test
Je suis prêt à mourir !
I′m ready to die!
Oui, je suis prêt)
(Yes, I'm ready)
(Je suis prêt, je suis prêt)
(Yes, I′m ready), I'm ready
(Oui, je suis prêt), il est temps d'y aller
(Yes, I'm ready), time to go
On va te faire souffrir, fils de pute.
We gon′ put you out your misery, motherfucker
Les mecs savent vraiment quelle heure il est (oui, je suis prêt)
Niggas definitely know what time it is (yes, I′m ready)
Le Notorious en pleine forme pour 93 (oui, je suis prêt)
The Notorious one in full effect for '93 (yes, I′m ready)
Euh, euh (Oui, je suis prêt)
Uhh, uhh (yes, I'm ready)
Suicidaire (alors crevez, enfoirés, crevez, enfoirés, crevez), je suis prêt
Suicidal (so die, motherfuckers, die, motherfuckers, die), I′m ready
Oui, je suis prêt)
(Yes, I'm ready)
Euh, euh, euh (alors mourez, enfoirés, mourez, enfoirés, mourez)
Uhh, uhh, uhh (so die, motherfuckers, die, motherfuckers, die)
Maintenant je m'allonge pour dormir (Ouais)
Now I lay me down to sleep (yeah)
Priez le Seigneur de garder mon âme
Pray the Lord my soul to keep
Si je devais mourir avant de me réveiller
If I should die before I wake
Je prie le Seigneur de prendre mon âme
I pray the Lord my soul to take
Parce que je suis prêt à mourir
′Cause I'm ready to die
(Je suis prêt, je suis prêt)
(I'm ready, I′m ready)
Vous tous, bande d'enfoirés, venez avec moi si vous le voulez.
All y′all motherfuckers, come with me if you want to
(Je suis prêt, je suis prêt, je suis prêt)
(I'm ready, I′m ready, I'm ready)
Biggie Smalls le plus grand homme (je suis prêt)
Biggie Smalls the biggest man (I′m ready)
On continue à danser en 93, Easy Mo Bee
Rockin' on and on in ′93, Easy Mo Bee
Third Eye et le reste de la famille Bad Boy
Third Eye and the rest of the Bad Boy fam
Je ne veux pas voir de pleurs à mon enterrement
I don't wanna see no cryin' at my funeral
