Who Shot Ya Portuguese translation

The Notorious B.I.G.

Translate to

Enquanto continuamos
As we proceed
A dar o que você precisa
To give you what you need
Nove a cinco, filhos da puta
Nine to five, motherfuckers
Curtam filhos da puta
Get live, motherfuckers
Enquanto continuamos
As we proceed
A dar o que você precisa
To give you what you need
Nove a cinco, filhos da puta
Nine to five, motherfuckers
Curtam filhos da puta
Get live, motherfuckers
À medida que prosseguimos (aumentar os microfones)
As we proceed (turn the mics up)
Para dar o que você precisa (ligue o microfone, sim, essa batida está batendo no microfone)
To give you what you need (turn the mic up, yeah, that beat is knockin′ to that microphone)
Costa leste, filhos da puta (vira essa merda para foda-se) (ug, o quê?)
East coast, motherfuckers (turn that shit the fuck up) (ug, what?)
Bad Boy, filhos da puta (aumenta mais alto, sim, uh)
Bad Boy, motherfuckers (turn it up louder, yeah, uh)
Enquanto continuamos a te dar
As we proceed, to give you
O que você precisa
What you need
J.M. filhos da puta
J.M. motherfuckers
J.M. filhos da puta
J.M. motherfuckers
Nove a cinco, filhos da puta
Nine to five, motherfuckers

Quem atirou em você?
Who shot ya?
Separe os fracos do obsoleto
Separate the weak from the obsolete
Difícil rastejar naquelas ruas do Brooklyn
Hard to creep them Brooklyn streets
Tá ligado mano, foda-se toda aquela treta
It's on nigga, fuck all that bickering beef

Eu posso ouvir o suor escorrendo na sua cara
I can hear sweat trickling down your cheek
Seu batimento cardíaco parecendo o pé grande
Your heartbeat soun like Sasquatch feet
Trovejando, tremendo igual concreto
Thundering, shaking the concrete
Acabe com isso, pare, quando eu estragar o enredo
Finish it, stop, when I foil the plot

Vizinhos chamam os tiras disseram que ouviram tiros loucos
Neighbors call the cops said they heard mad shots
Me vi na queda, três no canto
Saw me in the drop, three in the corner
Abate, fita elétrica ao redor de sua filha
Slaughter, electrical tape around your daughter
A nova escola da velha escola precisa aprender embora
Old school new school need to learn though

Eu queimo, baby, queimo como Disco Inferno
I burn, baby, burn like Disco Inferno
Queime devagar como blunts com ya-yo
Burn slow like blunts with ya-yo
Descasque mais peles do que a batata idaho
Peel more skins than Idaho potato
Negros sabe, a letra molestin é takin place
Niggas know, the lyrics molestin is takin place

Foda-se com B.I.G. não é seguro
Fuckin with B.I.G. it ain′t safe
Eu faço sua pele chafe, erupções nas massas
I make your skin chafe, rashes on the masses
Solavancos e contusões, blunts e Landcruisers
Bumps and bruises, blunts and Landcruisers
Big Poppa esmaga tolos, bash fools
Big Poppa smash fools, bash fools

Negros louco porque eu sei que regras de dinheiro
Niggas mad because I know that Cash Rules
Tudo ao meu redor, dois glock nines
Everything Around Me, two glock nines
Qualquer filho da puta sussurrando sobre minas
Any motherfucker whispering about mines
E eu sou, o melhor de Crooklyn
And I'm, Crooklyn's finest
Se voltar atrás, Bad Boy está por trás disso.
You rewind this, Bad Boy′s behind this

Enquanto continuamos
As we proceed
A dar o que você precisa
To give you what you need
Nove a cinco, filhos da puta
Nine to five, motherfuckers
Curtam filhos da puta
Get live, motherfuckers
Enquanto continuamos
As we proceed
A dar o que você precisa
To give you what you need
Costa leste, filhos da puta
East coast, motherfuckers
Bad Boy, filhos da puta
Bad Boy, motherfuckers

Fique chapado, filhos da puta
Get high, motherfuckers
Fique chapado, filhos da puta
Get high, motherfuckers
Cortinas de fumaça, filhos da puta
Smoke blunts, motherfuckers
Fique chapado, filhos da puta
Get high, motherfuckers
Prontos para morrer, filhos da puta
Ready to die, motherfuckers
Nove a cinco, filhos da puta
Nine to five, motherfuckers

Eu vi a luz excitar todas as aberrações
I seen the light excite all the freaks
Empilhe fichas loucas, espalhe amor com meus peeps
Stack mad chips, spread love with my peeps
Negros querem rastejar, tenho que cuidar das minhas costas
Niggas wanna creep, got to watch my back
Acha que o conhaque e o saco indo me deixam relaxado?
Think the Cognac and indo sack make me slack?

Eu troque tudo isso, o otário g's up
I switches all that, cock-sucker G′s up
Um movimento em falso, obter queijo suíço
One false move, get swiss cheesed up
Clipe para Tec, respeito eu exijo
Clip to Tec, respect I demand it
Deslize e quebre o 11th Mandamento
Slip and break the 11th Commandment

Você não vai foder com C-Poppa cru
Thou shalt not fuck with raw C-Poppa
Sinta uma morte e mortes quando eu te deixar cair
Feel a thosand deaths when I drop ya
Eu sinto por você, como Chaka Khan Eu sou o don
I feel for you, like Chaka Khan I'm the don
Buceta quando eu quero Rolex no braço
Pussy when I want Rolex on the arm

Você vai morrer devagar, mas calmo
You′ll die slow but calm
Reconheça meu rosto, então não haverá erro
Recognize my face, so there won't be no mistake
Então você sabe onde dizer ao Jake, negro manco
So you know where to tell Jake, lame nigga
Bravo negro, virou preto de primeira página
Brave nigga, turned front page nigga
Puff Daddy vira diariamente
Puff Daddy flips daily
Eu fumo as franjas que ele bebe no Bailey
I smoke the blunts he sips on the Bailey′s
Nas rochas, tote glocks em batizados
On the rocks, tote glocks at christenings
E meu pau, na posição de fogo e (viva, filhos da puta, prontos para morrer, filhos da puta)
And my cock, in the fire position and (get live, motherfuckers, ready to die, motherfuckers)

C'here, c'here (não tem que ser assim, Big)
C'here, c′here (it ain't gotta be like that, Big)
Abra a porra da boca, abra o seu
Open your fucking mouth, open your
Eu não disse para você não me ferrar? Hein?
Didn't I tell you don′t fuck with me? Huh?
Eu não disse para não me ferrar?
Didn′t I tell you not to fuck with me?
(À medida que prosseguimos) (vamos homem) Olhe para você agora
(As we proceed) (c'mon man) Look at you now
(Para dar o que você precisa) Hein? (vamos homem)
(To give you what you need) Huh? (c′mon man)
(Nove a cinco, filhos da puta) Não pode falar com uma arma na boca, hein?
(Nine to five, motherfuckers) Can't talk with a gun in your mouth huh?
(Vivam,filhos da puta) Negão puta, o quê?
(Get live, motherfuckers) Bitch-ass nigga, what?

(Vivam,filhos da puta) (à medida que prosseguimos...) Quem atirou em você?
(Get live, motherfuckers) (as we proceed...) Who shot ya?
A dar o que você precisa
(To give you what you need)
Nove a cinco, filhos da puta
Nine to five, motherfuckers
Curtam filhos da puta
Get live, motherfuckers
(Quem atirou em você?) obter filhos da puta alta
(Who shot ya?) get high motherfuckers
Prontos para morrer, filhos da puta
Ready to die, motherfuckers

À medida que prosseguimos (quem atirou em você?)
As we proceed (who shot ya?)
A dar o que você precisa
To give you what you need
Nove a cinco, filhos da puta
Nine to five, motherfuckers
Filhos da puta da costa leste (quem atirou em você?)
East coast motherfuckers (who shot ya?)
Costa Oeste, filhos da puta
West coast, motherfuckers
Costa Oeste, filhos da puta
West coast, motherfuckers

Enquanto continuamos
As we proceed
A dar o que você precisa
To give you what you need
Enquanto continuamos
As we proceed
A dar o que você precisa
To give you what you need
Curtam filhos da puta
Get live, motherfuckers
Curtam filhos da puta
Get live, motherfuckers
Nove a cinco, filhos da puta
Nine to five, motherfuckers
Peguem dinheiro, filhos da puta
Get money, motherfuckers

À medida que prosseguimos (para dar o que você precisa)
As we proceed (to give you what you need)
Nove a cinco, filhos da puta
Nine to five, motherfuckers
Curtam filhos da puta
Get live, motherfuckers
Nove a cinco, filhos da puta
Nine to five, motherfuckers
J.M. filhos da puta
J.M., motherfuckers
J.M. filhos da puta
J.M., motherfuckers
Enquanto continuamos
As we proceed
Para lhe dar o que você precisa (o que você vai fazer?)
To give you what you need (what ′ya gon' do?)
Nove a cinco
Nine to five

Powered by musixmatch