Every Little Thing She Does Is Magic Spanish translation

The Police

Translate to

Aunque he intentado antes decirle
Though I′ve tried before to tell her
De los sentimientos que tengo por ella en mi corazón
Of the feelings I have for her in my heart
Cada vez que me acerco a ella
Every time that I come near her
Simplemente pierdo los nervios, como lo he hecho desde el principio.
I just lose my nerve as I've done from the start

Cada pequeña cosa que ella hace es mágica
Every little thing she does is magic
Todo lo que ella hace me excita
Everything she do just turn me on
Aunque mi vida antes fue trágica
Even though my life before was tragic
Ahora sé que mi amor por ella continúa.
Now I know my love for her goes on

¿Tengo que contar la historia?
Do I have to tell the story
De mil días lluviosos desde que nos conocimos
Of a thousand rainy days since we first met
Es un paraguas bastante grande.
It′s a big enough umbrella
Pero siempre soy yo el que termina mojándose
But it's always me that ends up getting wet

Cada pequeña cosa que ella hace es mágica
Every little thing she does is magic
Todo lo que ella hace me excita
Everything she do just turn me on
Aunque mi vida antes fue trágica
Even though my life before was tragic
Ahora sé que mi amor por ella continúa.
Now I know my love for her goes on

Resolví llamarla
I resolved to call her up
Mil veces al día
A thousand times a day
Y pregúntale si se casará conmigo
And ask her if she'll marry me
De alguna manera pasada de moda
In some old-fashioned way
Pero mis miedos silenciosos se han apoderado de mí
But my silent fears have gripped me
Mucho antes de llegar al teléfono
Long before I reach the phone
Mucho antes de que mi lengua me haya hecho tropezar
Long before my tongue has tripped me
¿Debo estar siempre solo?
Must I always be alone?

Cada pequeña cosa que ella hace es mágica
Every little thing she does is magic
Todo lo que ella hace me excita
Everything she do just turn me on
Aunque mi vida antes fue trágica
Even though my life before was tragic
Ahora sé que mi amor por ella continúa.
Now I know my love for her goes on

Cada pequeña cosa que ella hace es mágica
Every little thing she does is magic
Todo lo que ella hace me excita
Everything she do just turn me on
Aunque mi vida antes fue trágica
Even though my life before was tragic
Ahora sé que mi amor por ella continúa.
Now I know my love for her goes on

Cada pequeña cosa, cada pequeña cosa.
Every little thing, every little thing
Cada, cada pequeña cosa
Every, every little thing
Cada poquito, cada poquito, cada poquito
Every little, every little, every little
Cada pequeña cosa que ella hace
Every little thing she does
Cada pequeña cosa que ella hace
Every little thing she does
Cada pequeña cosa que ella hace
Every little thing she does
Cada pequeña cosa que ella hace
Every little thing she does
lo que ella hace es magico
That she does is magic

Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh
Eee, oh-oh, eee, oh-oh

Cada pequeña cosa
Every little thing
Cada pequeña cosa
Every little thing
Cada pequeña cosa
Every little thing
Ella lo hace es magia, magia, magia.
She does is magic, magic, magic
Magia, magia, magia
Magic, magic, magic
Hey-oh, yo-oh
Hey-oh, yo-oh
Eee-oh, oh-oh-oh-oh
Eee-oh, oh-oh-oh-oh

¿Tengo que contar la historia?
Do I have to tell the story
De mil días lluviosos desde que nos conocimos
Of a thousand rainy days since we first met
Es un paraguas bastante grande, pero siempre soy yo.
It′s a big enough umbrella, but it′s always me
Eso termina mojándose
That ends up getting wet

Powered by musixmatch