Translate to
No hay tiempo para las complejidades de la conversación
No time for the complexities of conversation
No hay tiempo para sonreír, no hau tiempo para saber
No time smiles, no time for knowing
No hay tiempo para las complejidades de la explicación
No time for the intricacies of explanation
No hay tiempo para compartir, menos aún para mostrar
No time for sharing, even less for showing
Si pudiera
If I could
Ralentizaría el mundo entero
I′d slow the whole world down
Lo traería a sus rodillas
I'd bring it to its knees
Lo dejaría dando vueltas
I′d stop it spinning round
Pero como es
But as it is
Estoy subiendo una pared sin fin
I'm climbing up an endless wall
Sin tiempo
No time at all
No hay tiempo esta vez
No time this time
Sin tiempo
No time at all
No hay tiempo esta vez
No time this time
No hay tiempo para un rápido beso en la estación de tren
No time for a quick kiss at the railway station
No hay tiempo para una maleta, un sándwich y un periódico matutino
No time for a suitcase, sandwich and a morning paper
Sólo tiempo para horarios y transporte
Only time for time tables, calls and transportation
No hay tiempo para pensar, no hay tiempo para atreverse
No time to think no time to dare
Si pudiera
If I could
Ralentizaría el mundo entero
I'd slow the whole world down
Lo traería a sus rodillas
I′d bring it to its knees
Lo dejaría dando vueltas
I′d stop it spinning round
Pero como es
But as it is
Estoy subiendo una pared sin fin
I'm climbing up an endless wall
Sin tiempo
No time at all
No hay tiempo esta vez
No time this time
Sin tiempo
No time at all
No hay tiempo esta vez
No time this time
Si pudiera
If I could
Ralentizaría el mundo entero
I′d slow the whole world down
Lo traería a sus rodillas
I'd bring it to its knees
Lo dejaría dando vueltas
I′d stop it spinning round
Pero como es
But as it is
Estoy subiendo una pared sin fin
I'm climbing up an endless wall
Sin tiempo
No time at all
No hay tiempo esta vez
No time this time
