Translate to
No quiero que estés exaltada
I don′t want you to be high
no quiero que estés deprimida
I don't want you to be down
no quiero mentirte,
Don′t want to tell you no lie
solo quiero que estés cerca de mí
Just want you to be around
Por favor, acércate a mis oídos,
Please come right up to my ears
serás capaz de oír lo que digo
You will be able to hear what I say
No te quiero fuera de mi mundo
Don't want you out in my world
solo sé mi chica de los barrios bajos
Just you be my backstreet girl
Por favor, no seas parte de mi vida
Please don't be part of my life
por favor guárdate para ti misma
Please keep yourself to yourself
por favor no molestes a mi esposa
Please don′t you bother my wife
así no conseguirás nada
That way you won′t get no help
No intentes montar mi caballo
Don't try to ride on my horse
al fin y al cabo eras más bien común y vulgar
You′re rather common and coarse anyway
No te quiero fuera de mi mundo
Don't want you out in my world
solo sé mi chica de los barrios bajos
Just you be my backstreet girl
Por favor no me llames a casa
Please don′t you call me at home
por favor no vengas a tocar por la noche
Please don't come knocking at night
por favor, nunca llames por teléfono
Please never ring on the phone
tus modales nunca fueron buenos
Your manners are never quite right
Por favor, solo acepta mis favores
Please take the favors I grant
reverencia y muestra indiferencia hacia mí
Curtsy and look nonchalant, just for me
No te quiero fuera de mi mundo
Don′t want you part of my world
solo sé mi chica de los barrios bajos
Just you be my backstreet girl
