Translate to
Vivre haut, assis au soleil
Living high, sitting in the sun
Assieds-toi sur le cul jusqu'à ce ton travail soit terminé
Sit on your ass ′til your work is done
Toi la mère paresseuse, tes mains sont propres
You lazy mother, your hands are clean
Tu tires les ficelles et tu as le pouvoir
You pull the strings and you got the clout
Il y a quelque chose de dégoûtant logé dans ta bouche
There's something filthy living in your mouth
En appuyant sur vos boutons, vous vous en sortez gratuitement
Pushing your buttons, you get away for free
Tu laisses quelqu'un faire le sale boulot
You let somebody do the dirty work
Trouvez un perdant, trouvez un connard
Find some loser, find some jerk
Trouvez des idiots, faites tout gratuitement
Find some dumb ass do it all for free
Laisse quelqu'un faire le sale boulot
Let somebody do the dirty work
Trouvez un perdant, trouvez un connard
Find some loser, find some jerk
Trouver une boule de graisse, ouais
Find some grease ball, yeah
Ça commence à me mettre en colère
It′s beginning to make me angry
je commence à le détester
I'm beginning to hate it
Vous êtes un utilisateur, vous êtes un utilisateur
You're a user, you′re a user
je vais te secouer
I′m gonna shake you
Laisse quelqu'un faire le sale boulot
Let somebody do the dirty work
Je ne vois jamais de graisse sur toi bébé
I never see no grease on you, baby, yeah
Ne retrousse jamais tes manches, n'est-ce pas, jamais bébé
You never roll your sleeves up, do you? Never, baby
Laisse quelqu'un faire le sale boulot
Let somebody do the dirty work
Trouve un enfoiré, trouve un connard
Find some fucker, find some jerk
Ah, faites tout gratuitement
Yeah, do it all for free
Pendant que tu t'amuses
While you're out having all the fun
Ils prendront le blâme quand le problème viendra
They′ll take the blame when the trouble comes
Laisse quelqu'un le faire, fais-le
Let somebody do it, do it
Ça commence à me mettre en colère
It's beginning to make me angry
je commence à te détester
I′m beginning to hate you
Vous êtes un utilisateur, vous êtes un utilisateur
You're a user, you′re a user
Je te déteste
I hate you
Quand tu pousses tu me rends fou
When you push, you make me crazy
Rends-moi fou, rends-moi fou
Make me crazy, make me crazy
Rends-moi fou, rends-moi fou
Make me crazy, make me crazy
Laisse quelqu'un faire le sale boulot
Let somebody (do the dirty work)
Laisse quelqu'un faire le sale boulot
Let somebody (do the dirty work)
Laissez quelqu'un tout faire gratuitement
Let somebody do it all for free
Laisse quelqu'un faire le sale boulot
Let somebody (do the dirty work)
Laisse quelqu'un faire le sale boulot
Let somebody do the dirty work
Laisse quelqu'un faire le sale boulot
Let somebody (do the dirty work)
Fais-le, fais-le, fais-le, fais-le, fais-le, fais-le
Do it, do it, do it, do it, do it, do it
Quand tu pousses tu me rends fou
When you push, you make me crazy
Quand tu pousses tu me rends fou
When you push, you make me crazy
Balayant la rue, suçant la saleté
Sick in the street, suck in the dirt
Prendre ton cœur, prendre ta douleur
Takin' your heart, takin' your hurt
Regarde la bosse que tu sautes
Look at the hump that you leap
Regardez les pauvres, les malades dans la rue
Look at the poor, sick in the street
Regardez les riches, nourrissez leurs visages
Look at the rich, feedin′ their faces
Regardez-les courir partout
Look at them run over the place
Me mettant en colère, me faisant souffrir
Making me angry, making me hurt
Les poussins en colère feraient mieux de manger de la terre
Angry chicks better eat dirt
Rends-moi fou, rends-moi fou
Make me crazy, make me crazy
Rends-moi fou, rends-moi fou
Make me crazy, make me crazy
Sale boulot
Dirty work
Sale, sale, sale, sale, sale
Dirty, dirty, dirty, dirty, dirty
Fou
Crazy
