Jig‐Saw Puzzle Spanish translation

The Rolling Stones

Translate to

Hay un vagabundo sentado en mi puerta
There′s a tramp sittin' on my doorstep
Tratando de perder su tiempo
Tryin′ to waste his time
Con su sandwich metilado.
With his methylated sandwich
Él es un tendedero caminando
He's a walking clothesline
Y aquí viene la hija del obispo.
And here comes the bishop's daughter
Por otro lado
On the other side
Ella se ve un poco celosa
She looks a trifle jealous
Ella ha sido una marginada toda su vida.
She′s been an outcast all her life
Yo estoy esperando pacientemente
Me, I′m waiting so patiently
Tendido en el suelo
Lying on the floor
Solo estoy tratando de hacer mi rompecabezas
I'm just trying to do my jig-saw puzzle
Antes de que llueva mas
Before it rains anymore
Oh, el gángster se ve tan espantoso
Oh the gangster looks so fright′ning
Con su pistola en la mano
With his luger in his hand
Pero cuando llega a casa con sus hijos
But when he gets home to his children
Es un hombre de familia
He's a family man
Pero cuando se trata de lo más esencial
But when it comes to the nitty-gritty
Puede clavar su cuchillo
He can shove in his knife
Sí, realmente parece bastante religioso
Yes he really looks quite religious
Ella ha sido una marginada toda su vida.
He′s been an outlaw all his life
Yo estoy esperando pacientemente
Me, I'm waiting so patiently
Tendido en el suelo
Lying on the floor
Solo estoy tratando de hacer mi rompecabezas
I′m just trying to do this jig-saw puzzle
Antes de que llueva mas
Before it rains anymore
Yo estoy esperando pacientemente
Me, I'm waiting so patiently
Tendido en el suelo
Lying on the floor
Solo estoy tratando de hacer mi rompecabezas
I'm just trying to do this jig-saw puzzle
Antes de que llueva mas
Before it rains anymore
Oh, el cantante, parece enfadado
Oh the singer, he looks angry
Por haber sido arrojado a los leones
At being thrown to the lions
Y el bajista, parece nervioso
And the bass player, he looks nervous
Por las chicas que estan afuera
About the girls outside
Y el baterista, está tan destrozado
And the drummer, he′s so shattered
Tratando de mantener el tiempo
Trying to keep on time
Y los guitarristas parecen dañados
And the guitar players look damaged
Han sido marginados durante todas sus vidas
They′ve been outcasts all thier lives
Yo estoy esperando pacientemente
Me, I'm waiting so patiently
Tendido en el suelo
Lying on the floor
Solo estoy tratando de hacer mi rompecabezas
I′m just trying to do this jig-saw puzzle
Antes de que llueva mas
Before it rains anymore
Oh, hay veinte mil abuelas
Oh, there's twenty-thousand grandmas
Agitando sus pañuelos en el aire
Wave their hankies in the air
Todas quemando sus pensiones
All burning up their pensions
Y gritando: "¡No es justo!"
And shouting, "It′s not fair!"
Hay un regimiento de soldados
There's a regiment of soldiers
Mirando de pie
Standing looking on
Y la reina grita valientemente
And the queen is bravely shouting,
"¿Qué demonios está pasando?"
"What the hell is going on?"
Con un espeluznante "tally-ho"
With a blood-curdling "tally-ho"
Ella cargó contra las filas
She charged into the ranks
Y bendijo a todas esas abuelas que
And blessed all those grandmas who
Con su último aliento gritaron: "¡Gracias!"
With their dying breaths screamed, "Thanks!"
Yo estoy esperando pacientemente
Me, I′m just waiting so patiently
Con mi mujer en el suelo
With my woman on the floor
Sólo estamos tratando de hacer este rompecabezas.
We're just trying to do this jig-saw puzzle
Antes de que llueva mas
Before it rains anymore
(Fin)
(End)

Powered by musixmatch