Translate to
No tienes que quererlo
No, you don′t have to mean it
Sólo tienes que decirlo de todos modos
You just got to say it anyway
Sólo necesito escuchar esas palabras para mí
I just need to hear those words for me
Bebé, bebé, bebé
Baby, baby, baby
No tienes que decir demasiado
You don't have to say too much
Nena, ni siquiera te tocaría de todos modos
Babe, I wouldn′t even touch you anyway
Sólo quiero escuchar que me digas
I just want to hear you to say to me
Dulces mentiras
(Sweet lies)
Nena que gotea de tus labios
Baby, baby, dripping from your lips, oh yeah
Dulces suspiros
(Sweet sighs)
Dígame que venga a jugar
Say to me, come on and play
Juega conmigo nena
Play with me baby, ooh
(No lo haces, no lo haces)
(You don't, you don't)
No tienes que decirlo en serio (no tienes que decirlo en serio)
No, you don′t have to mean it (you don′t have to mean it)
Sólo tienes que decírmelo bebé
But you just got to say it to me, baby
Y susurra, susurra, susurra, en mi oído (No lo creo)
And whisper, whisper, whisper, in my ear (I don't believe it)
Bebé, bebé, bebé, bebé, sí
Baby, baby, baby, baby, yeah
(No lo creo)
(I don′t believe it)
No querría usarte
I wouldn't want to use you
Ooh no te culparía de todos modos
Ooh, I wouldn′t blame you anyway
Si nunca me hablaste (no lo creo)
If you never ever spoke to me (I don't believe it)
Hmm solo di esas pequeñas palabras
Hmm, just say those little words
Siéntate en mi hombro como un pajarito
Sit on my shoulder like a little bird
Bebé, bebé, canta esas palabras para mí
Baby, sing those words for me
Dulces mentiras
(Sweet lies)
Nena que gotea de tus labios
Baby, baby, dripping from your lips
Dulces suspiros
(Sweet sighs)
Ooh me haces llorar
Ooh, you make me cry
Bebé, bebé, bebé, tú lo sabes.
Baby, baby, baby, you know it
Sabes lo que quiero escuchar
You know what I want to hear
Goteando de tus labios
(Dripping from your lips)
Tengo que decírtelo nena
I got to tell you, baby
Goteando de tus labios
(Dripping from your lips)
No tienes que decir demasiado
You don′t have to say too much
No tienes que quererlo
(You don't have to mean it)
Susurra, susurra, nena, nena
Whisper, whisper, baby, baby
Sólo quiero escuchar que me digas
I just want to hear you say to me
(No lo creo)
(I don't believe it)
Bebé, bebé, bebé, bebé, sí
Baby, baby, baby, baby, yeah
No tienes que quererlo
You don′t have to mean it
No tienes que quererlo
(You don′t have to mean it)
Nena solo dilo de todos modos
Babe, just say it anyway
Sólo necesito escuchar esas palabras de tus dulces labios
I just need to hear those words from your sweet lips
(No lo puedo creer) ay dulzura
(I don't believe it) oh, sweetness
No tienes que quererlo
(You don′t have to mean it)
No tienes que quererlo
(You don't have to mean it)
(No lo creo)
(I don′t believe you)
No tienes que gritar a través de la habitación
You don't have to shout across the room
No tienes que quererlo
(You don′t have to mean it)
No tienes que quererlo
(You don't have to mean it)
(No lo puedo creer) susúrrame al oído nena, sí
(I don't believe it) whisper in my ear baby, yeah
No tienes que quererlo
(You don′t have to mean it)
No tienes que quererlo
(I don′t have to mean it)
