What Difference Does It Make? Spanish translation

The Smiths

Translate to

Todos los hombres tienen secretos y aquí esta el mío
All men have secrets, and here is mine
Así que se sepa
So let it be known
Pues ya que hemos vivido un infierno y alta marea
For we have been through hell and high tide
Pienso que puedo confiar en ti
I think I can rely on you
Y aún así empiezas a retroceder
And yet you start to recoil
Palabras duras son lanzadas tan a la ligera
Heavy words are so lightly thrown
Pero aún saltaría en frente de una bala por ti
But still I′d leap in front of a flying bullet for you

Así que, ¿qué diferencia hay?
So what difference does it make?
Así que, ¿qué diferencia hay?
So what difference does it make?
No hace ninguna
It makes none
Pero ahora te has ido
But now you have gone
Y debes estar luciendo muy vieja esta noche
And you must be looking very old tonight

El diablo encontrará trabajo para las manos ociosas
The devil will find work for idle hands to do
Robé y mentí, ¿y por qué?
I stole and I lied, and why?
¡Porque tú me lo pediste!
Because you asked me to
Pero ahora me haces sentir tan avergonzado
But now you make me feel so ashamed
Porque sólo tengo dos manos
Because I've only got two hands
Bueno, todavía te quiero mucho
Well, I′m still fond of you
Oh, oh
Oh, oh

Así que, ¿qué diferencia hay?
So what difference does it make?
Oh, ¿qué diferencia hace?
Oh, what difference does it make?
Oh, no hace ninguna
Oh, it makes none
Pero ahora te has ido
But now you have gone
Y tu prejuicio no te mantendrá abrigado esta noche
And your prejudice won't keep you warm tonight

Oh, el diablo encontrará trabajo para las manos ociosas
Oh, the devil will find work for idle hands to do
Robé, y luego mentí
I stole, and then I lied
Solo porque tú me lo pediste
Just because you asked me to
Pero ahora que sabes la verdad sobre mí
But now you know the truth about me
Ya no me verás más
You won't see me anymore
Bueno, todavía te quiero mucho
Well, I′m still fond of you
Oh, oh
Oh, oh

Pero no más disculpas
But no more apologies
No más, no más disculpas
No more, no more apologies
Oh, estoy demasiado cansado
Oh, I′m too tired
Estoy muy harto y cansado
I'm so sick and tired
Y me estoy sintiendo muy enfermo y mal hoy
And I′m feeling very sick and ill today
Pero todavía te quiero mucho
But I'm still fond of you
Oh, oh
Oh, oh

Oh, mi sagrado
(Oh, my sacred one)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)

(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)

Powered by musixmatch