Gratisfaction Spanish translation

The Strokes

Translate to

Oh, nena, no te enojes tanto porque apenas lo recuerdo.
Oh b-baby, don′t you be so mad because I barely remember
Y ella intenta reconocerme con los ojos con los que me vio en diciembre.
And she tries to recognize me with the eyes she saw me with in December
Y está empezando a darse cuenta de que en realidad no es algo bueno.
And she's starting to realize that it′s actually not a good thing
Y es tan difícil porque estás dispuesto a salir de nuevo y tener otra aventura.
And it's so tough because you're down to go out again and have another adventure
Todos sus amigos en el callejón le gritan, pero ella no puede oírlos.
All her friends in the alleyway shout back, but she can′t hear them

Pero nunca conseguirás mi amor.
But you′re never gonna get my love
Sólo podemos culpar al sol
We can only blame the sun
Levantarse por la mañana y correr
Get up in the morning and run
Estarás frustrado hasta el día que termines.
You'll be frustrated ′til the day that you're done

Le dieron un puñetazo en la boca por meter las narices en los asuntos de los demás.
He got punched the mouth for sticking his nose in other people′s business
No hay una buena solución, siempre al borde de alguna revolución
No good solution, always on the verge of some revolution
Con mala suerte, puede que nos lleve mil años, pero creo que podemos lograrlo.
With tough luck it may take a thousand years but I think we can do it
Los mejores amigos pelean, pero nunca disfrutan la vida tanto como cuando abusan de ella.
Best friends fight, but they never enjoy life as good as when they abuse it
Dijo que el soldado es una necesidad, mintió sobre todos los fracasos del hombre.
He said the soldier is a necessity, lied of all the failures of man

Pero nunca conseguirás su amor.
But you're never gonna get their love
Sólo podemos luchar en la arena.
We can only fight in the sand
Te cansas cuando los días son demasiado largos
You get tired when the days are too long
Te sientes solo cuando los días se acaban
You get lonely when the days are gone

Nunca podría mencionarlo aquí y ahora.
He could never mention it out here and now
Sin grandes lágrimas en los ojos
Without big tears in his eyes

Y nunca conseguirás mi amor
And you′re never gonna get my love
Sólo podemos culpar al sol
We can only blame the sun
Te cansas cuando los días son demasiado largos
You get tired when the days are too long
Te sientes solo cuando los días se acaban
You get lonely when the days are gone
Oh, nunca vas a conseguir este amor.
Oh you're never gonna get this love
Podemos rodar en la oscuridad
We can roll around in the dark
Eso es lo más lejos que llegamos
That's about as far as we go
Levantarse por la mañana y correr
Get up in the morning and run

Powered by musixmatch