Translate to
Eles tem dito você é sofisticado
They′ve been saying you're sophisticated
Eles estão reclamando, tão educados
They′re complaining, overeducated
Vocês estão dizendo todas as palavras que estou sonhando
You are saying all the words I'm dreaming
Diga depois de mim
Say it after me
Diga depois de mim
Say it after me
Eles vão nos culpar, nos crucificar e nos humilhar
They will blame us, crucify and shame us
Não conseguimos evitar se somos um problema
We can't help it if we are a problem
Nós estamos tentando muito chamar sua atenção
We are tryin′ hard to get your attention
Eu estou subindo seu muro
I′m climbin' up your wall
Subindo seus muros
Climbin′ up your walls
E não vá lá, porque você nunca mais voltará
And don't go there ′cause you'll never return
Eu sei que você pensa de mim quando você pensa nela
I know you think of me when you think of her
Mas não faz sentido quando você está se esforçando
But then it don′t make sense when you're trying hard
Fazer a coisa certa mas sem recompensa
To do the right thing but without recompense
E então você fez algo errado, e disse que foi ótimo
Then you did something wrong, and you said it was great
E agora você não sabe como sequer poderia contestar
And now you don't know how you could ever complain
Porque você está todo confuso, por que você me quer que eu faça
Because you′re all confused, ′cause you want me to
De repente quer que eu faça o mesmo que você
But then you want me to do it the same as you
Você estavam esperando o elevador
You were waitin' for the elevator
Vocês estavam dizendo todas as palavras que estou sonhando
You were sayin′ all the words I'm dreaming
Sem mais perguntas, questões ou desculpas
No more askin′ questions or excuses
A informação está aqui
Information's here
Aqui e em todo o lugar
Here and everywhere
E não vá lá, porque você nunca mais voltará
And don′t go there 'cause you'll never return
Eu sei que você pensa de mim quando você pensa nela
I know you think of me when you think of her
Mas não faz sentido quando você está se esforçando
But then it don′t make sense when you′re trying hard
Fazer a coisa certa mas sem recompensa
To do the right thing but without recompense
E então você fez algo errado porém disse que foi bom
And then you did something wrong, and you said it was great
E agora você não sabe como sequer poderia contestar
And now you don't know how you could ever complain
Porque você está todo confuso, por que você me quer que eu faça
Because you′re all confused, 'cause you want me to
Porém, você quer que eu faça isso do mesmo jeito que você, mas
But then you want me to do it the same way as you, but
Eu não, eu não quero nada
I don′t, I don't want anything
Eu sei que não é, não é culpa sua
I know it′s not, it's not your fault
Eu não quero nínguem
I don't want anyone
Como eu faço, não é para você
As I do, it′s not for you
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah, uuh-uuh
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah, ooh-ooh
Acionistas
Stockholders
Mesma merda, outra mentira
Same shit, a different life
Eu vou aprender uma hora
I′ll get it right sometime
Oh, talvez não hoje a noite
Oh, maybe not tonight
Oh, talvez não hoje a noite
Oh, maybe not tonight
Oh, talvez não hoje a noite
Oh, maybe not tonight
Oh, talvez não hoje a noite
Oh, maybe not tonight
Oh, talvez não hoje a noite
Oh, maybe not tonight
Yeah, garotos, aqui vamos nós
Yeah, boys, here we go
(E um, e um dois, e um três)
And a one, and a two, and a three
(Lá vamos nós, amigos (Espera aí, não posso))
Here we go, friends (hold on, I can't)
(Talvez essa seja uma situação estranha)
Maybe that′s a kooky situation
Então vamos voltar ao velho acorde, o velho ritmo e tudo mais
So let's go back to the old key, old tempo and everything
