Darling, Stand by Me (Song for My Woman) Portuguese translation

The Temptations

Translate to

Querida, fique ao meu lado
Darling, stand by me
Por favor esteja lá
Please be there
Preciso do seu rosto sorridente quando ninguém parece se importar
I need your smiling face when no one seems to care
Você trouxe a luz do sol de volta ao meu mundo
You brought the sunshine back into my world
Agora meu caminho é meio que onde as sombras costumavam estar
Now my way is kinda where shadows used to be
Você me dá toda a força que um homem poderia precisar
You give me all the strength one man could ever need

Você é tudo que eu preciso (você é uma coisinha maravilhosa, doce e terna)
You′re all I need (you wonderful, sweet, tender little thing)
Querida, fique ao meu lado
Darling, stand by me

Querida, ande comigo e segure minha mão
Baby, and walk with me and hold my hand
Preciso de você perto de mim quando ninguém me entende
I need you near me when nobody understands
Você é minha receita, nenhum médico pode prescrever
You're my prescription, no doctor can prescribe
Seu tipo de amor me faz sentir vivo
Your kind of lovin′ makes me come alive
E estou tão feliz que você está aqui ao meu lado
And I'm so glad you're right here by my side

Você é tudo que eu preciso (você é uma coisinha maravilhosa, doce e terna)
You′re all I need (you wonderful, sweet, tender little thing)
Querida, fique ao meu lado
Darling, stand by me

Oh-oh, você é tudo que eu preciso (querida, querida, querida, querida)
Oh-oh, you′re all I need (baby, baby, baby, baby)
Querida, fique ao meu lado
Darling, stand by me

Minha pequena dama (forte e poderosa) de um metro e meio
My little lady (strong and mighty) of five-foot-two
Embora você seja pequeno em tamanho, seu amor supera você em medidas
Although you're small in size, your love out measures you
Uau, não sei o que é que você tem
Whoa, I don′t know what it is you've got
Mas o que você tem, a maioria das mulheres poderia usar muito
But what you′ve got, most women could use a lot
Pois você é único e isso é difícil de encontrar, você é meu
For you're one of a kind and that′s hard to find, you're mine

Você é tudo que eu preciso (querida, querida, querida, querida)
You're all I need (baby, baby, baby, baby)
Querida, fique ao meu lado
Darling, stand by me

Eu não posso viver, baby, sem você
I can′t live, baby, without you
Eu simplesmente não consigo viver, baby, sem você
I just can′t live, baby, without you
Ah, eu não posso viver sem você, baby
Oh, I can't live without you, baby

(Que mulher) sim, você é
(What a woman) yes, you are
(Que mulher) você realmente é
(What a woman) you really are
(Que mulher) não
(What a woman) no
(Que mulher) sim, você é
(What a woman) yes, you are
(Que mulher) você realmente é
(What a woman) you really are
(Que mulher) Não, não, não, eu com certeza não gostaria de te perder, baby
(What a woman) no, no, no, I sure wouldn′t wanna lose you, baby
(Que mulher) você realmente é
(What a woman) you really are
(Que mulher) claro que você é
(What a woman) sure, you are
(Que mulher) oh
(What a woman) oh

Powered by musixmatch