The Birds, Pt. 2 Italian translation

The Weeknd

Translate to

Whoa on un negro come me
Whoa, with a nigga like me
Whoa on un negro come me
Whoa, with a nigga like me

Lei ha detto "Per favore, perdonami, perdonami"
She said please, mercy me, mercy me
Lasciami disinnamorare prima che te la scopi, prima che te la scopi
Let me fall out of love, before you fuck her, before you fuck her
Mi sta implorando, mi ha dato tutte le sue pillole
She begged me, she gave me all her pills
Ora la mia schiena fa male, oh, lei ha perso il controllo
Now my back hurts, oh, she lost control

Ora è implorante, lei è sul pavimento, lei è sul pavimento
Now she pleading, she on the floor, she on the floor
Piccola, aveva la sua implorazione, lei è sul pavimento, lei è sul pavimento
Baby, got her pleading, she on the floor, she on the floor
Lei ha detto che non ci vorrà molto prima che si disinnamori
She said it won′t be long before she falls out of love
Non ci vorrà molto prima che si disinnamori
It won't be long before she falls out of love, yeah

Baci di carta, felicità di carta
Sandpaper kisses, papercut bliss
Non so cosa sia ma tutto riconduce a questo
Don′t know what this is, but it all leads to this
Tu la lascerai
You're gonna leave her
Tu la hai Ingannata
You have deceived her
Sei solo un uccello
You're just a bird
Solo un uccello
Just a bird

Ho provato a baciarti
I tried to kiss you
Ma non hai mai permesso che tu mi mancassi
But you never let me miss you
Ma non hai mai permesso che tu mi mancassi
But you never let me miss you
Pensavo di avertelo detto
I thought I told you
Non lo sono, non lo sono
I′m not him, I′m not him
Negro cosa hai fatto? Nessuno ha forzato la tua mano
Look at what you did, nobody forced your hand
Non cadere (in amore) per un negro come me, sto implorando, sto implorando
And don't you fall for a nigga like me, I begged, I begged

Ora lei è implorante, lei è sul pavimento, lei è sul pavimento
Now you′re pleading, she on the floor, she on the floor
Ora lei è implorante, lei è sul pavimento, lei è sul pavimento
Now you're pleading, she on the floor, she on the floor
Lei ha detto che non ci vorrà molto prima che si disinnamori
She said it won′t be long before she falls out of love
Non ci vorrà molto prima che si disinnamori
It won't be long, before she falls out of love

Baci di carta, felicità di carta
Sandpaper kisses, papercut bliss
Non so cosa sia ma tutto riconduce a questo
Don′t know what this is, but it all leads to this
La (se solo ha saputo) lascerai
You're gonna leave (if she only knew) her
Tu la hai Ingannata
You have deceived her
Sei solo un uccello
You're just a bird
Solo un uccello
Just a bird

Solo un uccello
Just a bird
Solo un uccello
(Just a bird)
Solo un uccello
Just a bird
Solo un uccello
(Just a bird)
Solo un uccello
Just a bird
Solo un uccello
(Just a bird)
Solo un uccello
Just a bird
Solo un uccello
(Just a bird)
Solo un uccello
Just a bird
Solo un uccello
(Just a bird)
Solo un uccello
Just a bird

Powered by musixmatch