Translate to
Mi vida está
My life′s
En peligro
In jeopardy
Asesinado a sangre fría es lo que voy a ser
Murdered in cold blood is what I'm gonna be
No he estado en casa desde el viernes por la noche ahora mi esposa
I haven′t been home since Friday night and now my wife
Me está buscando para castigarme
Is comin' after me
Denme protección policial
Give me police protection
Voy a comprar una pistola para poder cuidar de mi mismo
Gonna buy a gun so I can look after number one
Dame un guardaespaldas --
Give me a bodyguard --
Un experto en judo cinturón negro
A blackbelt judo expert
Con una ametralladora
With a machine gun!
Voy a comprar un tanque y un aeroplano
Gonna buy a tank and an aeroplane!
Cuando ella me alcanza
When she catches up with me
No habrá ningún tiempo para explicar
Won't be no time to explain
Ella piensa que he estado con otra mujer.
She thinks I′ve been with another woman
¡Y eso es bastante
And that′s enough
Para volverla media loca
To send her half-insane!
Voy a comprar un coche rápido, ponerme mis botas de plomo y hacer un viaje largo, muy largo.
Gonna buy a fast car, put on my lead boots, and take a long, long drive
Puede que termine gastando todo mi dinero
I may end up spendin' all my money
Pero aún estaré vivo
But I′ll still be alive!
Todo lo que hice fue tomar demasiado
All I did was have a bit too much to drink
Y elejí el barrio equivocado
And picked the wrong precinct
Fui capturado por la ley y ahora no tengo tiempo para pensar
Got picked up by the law and now I ain't got time to think
Voy a comprar un tanque y un aeroplano
Gonna buy a tank and an aeroplane!
Cuando ella me alcanza
When she catches up with me
No habrá ningún tiempo para explicar
Won′t be no time to explain
Ella piensa que he estado con otra mujer.
She thinks I've been with another woman
¡Y eso es bastante
And that′s enough
Para volverla media loca
To send her half-insane!
Voy a comprar un coche rápido, ponerme mis botas de plomo y hacer un viaje largo, muy largo.
Gonna buy a fast car, put on my lead boots, and take a long, long drive
Puede que termine gastando todo mi dinero
I may end up spendin' all my money
Pero aún estaré vivo
But I'll still be alive!
Y estoy oh, muy cansado de correr
And I′m oh, so tired of running
Me voy a tirar al piso
Gonna lay down on the floor
Tengo que descansar un poco
I gotta rest some time
Para poder correr un poco más
So I can get to run some more
Si!
Yeah!
Ella ya viene...
She′s comin'!
Ella ya viene...
She′s comin'!
Ella ya viene...
She′s comin'!
Ella ya viene...
She′s comin'!
Ella ya viene...
She's comin′!
Ella ya viene...
She′s comin'!
Ella ya viene...
She′s comin'!
Ella ya viene...
She′s comin'!
Ella ya viene...
She′s comin'!
Ella ya viene...
She's comin′!
