Crash and Burn Portuguese translation

Thomas Rhett

Translate to

Então, eu acho que isso acabou, querida
So, I guess it′s over baby
Um dejavu novamente
Déjà vu again
Quem teria pensado que o tempo não para
Who'd have thought that time don′t stop
E de alguma forma garota, o mundo continua girando
And somehow, girl, the world keeps spinnin'
E se eu me transformei em um homem solitário
And if I turned myself into a solitary man
Não serei o único
Ain't like I′m the only one
É assim que eu sou
That′s in the shoes that I am

Você ouve isso (você ouve isso)
Do you hear that? (Do you hear that?)
Estou de volta (estou de volta)
I'm right back (I′m right back)
Ao som de chamadas solitárias
At the sound of lonely callin'
Você ouve isso (você ouve isso)
Do you hear that? (Do you hear that?)
É onde estou (é onde estou)
It′s where I'm at (it′s where I'm at)
É o som de lágrimas caindo, caindo
It's the sound of teardrops fallin′ down, down
Uma batida de porta e uma lição aprendida
A slammin′ door and a lesson learned
Deixei outro amor quebrar e queimar
I let another lover crash and burn

Eu sei que pode soar cansado
I know that it might sound jaded
E preciso dizer
And I have to say
Acho que o amor é super avaliado
I think love is overrated
Mas eu não gosto de jogar fora
But I don't like throwin′ it away

Eu sei que você provavelmente me diria
I know you could probably tell me
Certo, aonde eu estava errado
Right where I went wrong
Alguns caras não tem toda a sorte
Some guys can't have all the luck
Se os outros não cantam canções tristes
If others don′t sing sad songs

Você ouve isso (você ouve isso)
Do you hear that? (Do you hear that?)
Estou de volta (estou de volta)
I'm right back (I′m right back)
Ao som de chamadas solitárias
At the sound of lonely callin'
Você ouve isso (você ouve isso)
Do you hear that? (Do you hear that?)
É onde estou (é onde estou)
It's where I′m at (it′s where I'm at)
É o som de lágrimas caindo, caindo
It′s the sound of teardrops fallin' down, down
Uma batida de porta e uma lição aprendida
A slammin′ door and a lesson learned
Deixei outro amor quebrar e queimar
I let another lover crash and burn

Isso é certo
That's right
amor
Another lover
amor quebra e queima
Another lover crash and burn
Oh sim
Oh, yeah

Você ouve isso (você ouve isso)
Do you hear that? (Do you hear that?)
Estou de volta (estou de volta)
I′m right back (I'm right back)
Ao som de chamadas solitárias
At the sound of lonely callin'
Você ouve isso (você ouve isso)
Do you hear that (do you hear that)
É onde estou (é onde estou)
It′s where I′m at (it's where I′m at)
É o som de lágrimas caindo, caindo
It's the sound of teardrops fallin′ down, down
Uma batida de porta e uma lição aprendida
A slammin' door and a lesson learned
Deixei outro amor quebrar e queimar
I let another lover crash and burn
Sim, eu deixo outro amor quebrar e queimar
Yeah, I let another lover crash and burn

Powered by musixmatch