Dream You Never Had Spanish translation

Thomas Rhett

Translate to

Nuestros viernes son lunes y nuestro segundo hogar es sobre ruedas.
Our Fridays are Mondays and our second home is on wheels
Te dije que bajaría la velocidad pero ambos sabemos que nunca lo haré
I told you I′d slow down, but we both know I never will
La mitad de nuestras noches nena, las pasamos durmiendo solos
Half of our nights baby, we spend 'em sleeping alone
Conversaciones de "tengo que irme" y criar a nuestros hijos a través del teléfono
"I gotta go" conversations and raising our kids through the phone

Sé que ha sido difícil
I know it′s been hard
Sé que no es fácil
I know it ain't easy
Oh, pero no podría hacer un show sin ti
Oh, but I couldn't do one show without you
Oh nena créeme
Oh, baby believe me
Las multitudes han sido locas
Crowds have been crazy
Pero cariño te extraño mucho
But baby I′m missing you bad
Solo quiero decir gracias por vivir este sueño
Just wanna say thank you for living this dream
Que sé que nunca has tenido
I know you never had

Estoy viendo las señales con tu nombre escrito en mi mente
I′m seeing the signs with your name written on in my mind
El foco está en mí, pero saben que eres la razón por la que brille
Spotlight's on me, but they know you′re the reason I shine
Te casaste con la música el día que te casaste conmigo
You married the music the day that you married me
Cariño solo soy un cantante y tú eres la canción que canto
Baby, I'm just a singer and you are the songs that I sing

Sé que ha sido difícil
I know it′s been hard
Sé que no es fácil
I know it ain't easy
Oh, pero no podría hacer un show sin ti
Oh, but I couldn′t do one show without you
Oh nena créeme
Oh, baby believe me
Las multitudes han sido locas
Crowds have been crazy
Pero cariño te extraño mucho
But baby I'm missing you bad
Solo quiero decir gracias por vivir este sueño
Just wanna say thank you for living this dream
Que sé que nunca has tenido
I know you never had

Una duda, incluso cuando lo hice
One doubt, even when I did
Te quedaste atrapada, nena te veo
You stuck it out, baby, I see you
En cada ciudad, incluso cuando estás tan lejos
In every town, even when you're so far away

Sé que ha sido difícil
I know it′s been hard
Sé que no es fácil
I know it ain′t easy
Oh, pero no podría hacer un show sin ti
Oh, but I couldn't do one show without you
Oh nena créeme
Oh, baby believe me
Las multitudes han sido locas
Crowds have been crazy
Pero cariño te extraño mucho
But baby I′m missing you bad
Solo quiero decir gracias por vivir este sueño
Just wanna say thank you for living this dream
Que sé que nunca has tenido
I know you never had
Solo quiero decir gracias por vivir este sueño
Just wanna say thank you for living this dream
Que sé que nunca has tenido
I know you never had

Powered by musixmatch