Notice French translation

Thomas Rhett

Translate to

tu dis que c'est tous les jours maintenant
You say it every day now
je sais que une place dans ta converstion
I know I get spaced out in our conversation
voyons c'etait une année dure
Yeah, it′s been a hard year
tu dis que je n'entends pas tous ce que tu dis
You say that I don't hear all the words you′re saying
et c'est ce qui fait que je te manque
And it makes you miss me
même quand tu es avec moi , ça sent comme si quelque chose s'est brisé
Even when you're with me, feels like something's broken
Je sais que j'ai été facilement distrait, tu aimerais pouvoir me concentrer
I know I′ve been actin′ easily distracted, you wish I could focus

tu penses que je ne remarque pas comment
You think that I don't notice how you
tu te brosse les cheveux avec tes yeux verts
Brush your hair out of your green eyes
La façon dont tu rougis quand tu bois du vin rouge
The way you blush when you drink red wine
La façon dont tu souris quand tu essaies de déformer la vérité
The way you smile when you try to bend the truth
Tu penses que je ne remarque pas
You think that I don′t notice
Des chansons que tu chantes sous ton souffle
All the songs you sing underneath your breath
Tu pleures toujours à un coucher de soleil sur la plage
You still tear up at a beach sunset
Et tu danses comme si tu étais le seul dans la pièce
And you dance just like you're the only one in the room
tu penses que je ne remarque pas comment
You think that I don′t notice, but I do
Je fais, ouais, je fais, ouais
I do, yeah, I do, yeah

À cette fête hier soir, bébé, je ne sais pas pourquoi j'ai oublié de mentionner
At that party last night, baby, I don't know why I forgot to mention
Tu avais l'air mort
You were looking drop-dead
Pas même un concours, centre d'attention
Not even a contest, center of attention
Si je devais dire à chaque fois que tu étais magnifique,
If I had to say every time you looked amazing
Vous penseriez que je plaisantais
You′d think I was joking
Mais je me vante de toi quand je ne suis pas près de toi
But I brag about you when I'm not around you
Tu ne le sais même pas
You don't even know it

tu penses que je ne remarque pas comment
You think that I don′t notice how you
tu te brosse les cheveux avec tes yeux verts
Brush your hair out of your green eyes
La façon dont tu rougis quand tu bois du vin rouge
The way you blush when you drink red wine
La façon dont tu souris quand tu essaies de déformer la vérité
The way you smile when you try to bend the truth
Tu penses que je ne remarque pas
You think that I don′t notice
Des chansons que tu chantes sous ton souffle
All the songs you sing underneath your breath
Tu pleures toujours à un coucher de soleil sur la plage
You still tear up at a beach sunset
Et tu danses comme si tu étais le seul dans la pièce
And you dance just like you're the only one in the room
tu penses que je ne remarque pas comment
You think that I don′t notice, but I

Je vois tout ça, et je continue à tomber amoureux de toi chaque nuit
See it all, and I keep on falling for you every night
Encore et encore
Over and over again
C'est ma faute si je ne te rappelle pas chaque jour ta vie
It's my fault that I don′t remind you every day of your life
Tu es parfait
You're perfect
Je fais, ouais, je fais, ouais
(I do, yeah, I do, yeah)

tu penses que je ne remarque pas comment
You think that I don′t notice how you
tu te brosse les cheveux avec tes yeux verts
Brush your hair out of your green eyes
La façon dont tu rougis quand tu bois du vin rouge
The way you blush when you drink red wine
La façon dont tu souris quand tu essaies de déformer la vérité
The way you smile when you try to bend the truth
Tu penses que je ne remarque pas
You think that I don't notice
Des chansons que tu chantes sous ton souffle
All the songs you sing underneath your breath
Tu pleures toujours à un coucher de soleil sur la plage
You still tear up at a beach sunset
Et tu danses comme si tu étais le seul dans la pièce
And you dance just like you're the only one in the room
tu penses que je ne remarque pas comment
You think that I don′t notice, but I do
Je fais, ouais, je fais, ouais
(I do, yeah, I do, yeah)

Powered by musixmatch