Somebody Like Me Portuguese translation

Thomas Rhett

Translate to

Lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá
La-la-la-la-la-la-la-la

Eu disse: "Ei, garota, o que você está bebendo?"
I said, "Hey girl, what you drinkin′?"
Ela disse: "Vou parar você agora mesmo".
She said, "I'm gonna stop you right there, right now"
Eu disse: "Espera aí, garota, não era minha intenção
I said, "Hold up girl, that wasn′t my intention
Eu só acho você linda. Posso te pagar uma rodada?
I just think you're beautiful, can I buy you a round?"
Ela disse: "Estou em todos os relacionamentos
She said, "I'm all over relationships
Sim, acabei de sair daquele burburinho
Yeah, just came off of that buzz
Sim, não estou procurando nada sério
Yeah, I ain′t lookin′ for nothin' serious
Ah, mas se eu fosse"
Oh, but if I was"

Ele não pode ter medo de sujar seu caminhão branco
He can′t be afraid to get his white truck muddy
Ele tem que me escolher entre todos os seus amigos
He gotta pick me over all of his buddies
Alguém que está em forma, mas não muito atlético
Somebody that's fit but not too athletic
Alguém que é duro, mas um pouco poético
Somebody that′s tough but a little poetic
Alguém que não vem de dinheiro de fundo fiduciário
Somebody that don't come from trust fund money
Alguém que acha todas as minhas piadas ruins engraçadas
Somebody that thinks all my bad jokes sound funny
Sim, me chame de louco, mas é fácil de ver
Yeah, call me crazy but it′s easy to see
Sim, querida, acho que você está procurando por alguém como eu
Yeah baby, I think that you're lookin' for someone like me
Ah sim, alguém como eu
Oh yeah, somebody like me

Ela disse: "Você é arrogante ou confiante
She said, "You′re either cocky or confident
Ou um pouco dos dois, ainda não decidi"
Or a little bit of both, I ain′t decided yet"
É um pouco fofo para ser honesto
It's a little bit cute to be honest
Eu disse: "Não, garota, você só está sendo modesta, mas enfim"
I said, "No girl, you′re just being modest but anyway"
Ele não pode estar explodindo meu telefone
He can't be blowin′ up my phone
Ele não pode ficar ligando perguntando quando eu vou voltar para casa
He can't be callin′ askin' when I'm comin′ home
Sinto muito, deve ser o Tanqueray
I′m so sorry, it must be the Tanqueray
Adivinha o que estou tentando dizer
Guess what I'm tryin′ to say

Ele não pode ter medo de sujar seu caminhão branco
He can't be afraid to get his white truck muddy
Ele tem que me escolher entre todos os seus amigos
He gotta pick me over all of his buddies
Alguém que está em forma, mas não muito atlético
Somebody that′s fit but not too athletic
Alguém que é duro, mas um pouco poético
Somebody that's tough but a little poetic
Alguém que não vem de dinheiro de fundo fiduciário
Somebody that don′t come from trust fund money
Alguém que acha todas as minhas piadas ruins engraçadas
Somebody that thinks all my bad jokes sound funny
Sim, me chame de louco, mas é fácil de ver
Yeah, call me crazy but it's easy to see
Sim, querida, acho que você está procurando por alguém como eu
Yeah baby, I think that you're lookin′ for someone like me
Ah sim, alguém como eu
Oh, yeah, somebody like me

Ah, deixa eu te contar o que ela disse
Oh, let me tell you what she said
Ele não pode ter medo de sujar seu caminhão branco
He can′t be afraid to get his white truck muddy
Ele tem que me escolher entre todos os seus amigos
He gotta pick me over all of his buddies
Alguém que está em forma, mas não muito atlético
Somebody who's fit but not too athletic
Alguém que é forte, mas um pouco poético (só um pouquinho)
Somebody who′s tough but a little poetic (just a little bit)
Alguém que não vem de dinheiro de fundo fiduciário
Somebody that don't come from trust fund money
Alguém que acha que todas as minhas piadas ruins parecem engraçadas (todas as minhas piadas ruins parecem engraçadas)
Somebody that thinks all my bad jokes sound funny (all my bad jokes sound funny)

Sim, me chame de louco, mas é fácil de ver (é tão fácil de ver)
Yeah, call me crazy but it′s easy to see (it's so easy to see)
Aquele bebê, acho que você está procurando por alguém como eu
That baby, I think that you′re lookin' for someone like me
Eu sei que você está olhando, querida, eu sei que você está olhando, querida
I know you're lookin′ babe, I know you′re lookin' babe
Para alguém como eu
For somebody like me
(Alguém como, alguém como eu)
(Somebody like, somebody like me)
(Alguém como, alguém como eu)
(Somebody like, somebody like me)
(Alguém como, alguém como eu)
(Somebody like, somebody like me)

Querida, acho que você está procurando por alguém como eu
Baby, I think that you′re lookin' for someone like me

Powered by musixmatch