Translate to
"Sí, quiero", con un anillo en la mano
"I do", with a ring on your hand
Haz un brindis con un poco de champán barato
Raise a toast with some cheap champagne
Las lágrimas de tu papá caen en tu primer baile
Tears fall from your daddy on your first dance
Un par de latas en un Chevrolet
Couple cans on a Chevrolet
Ahora mismo se siente como una eternidad
Right now feels like forever
Como si estuviera a un millón de millas de distancia
Like it′s a million miles away
Pero puedo vernos juntos
But I can see us together
Mi amor, esos seremos nosotros algún día
My love, that'll be us someday
Un par de niños corriendo salvajes en el patio trasero
Couple kids runnin′ wild in the backyard
Huellas de manos en un nuevo camino
Handprints in a new driveway
Viajes por carretera en un coche viejo embalado
Road trips in a packed-out old car
Pequeña liga en un sábado
Little League on a Saturday
Me llamas loco soñando
You call me crazy dreaming
Pero voy a soñar lejos
But I'm gonna dream away
Cierra los ojos y te juro que te veo
Close my eyes and I swear I see you
Mi amor, esos seremos nosotros algún día
My love, that'll be us someday
¡Esos seremos nosotros algún día!
That′ll be us someday!
No puedes controlar la forma en que la vida va a ir
Oh, you can′t control the way life's gonna go
Pero si hay una cosa que sé
If there′s one thing that I know
¿Estamos tú y yo en una vieja mecedora?
Is you and me in an old rockin' chair
Todavía eres bonita y me estoy poniendo gris
You′re still pretty and I'm turnin′ gray
Pensando en los recuerdos que compartimos
Thinkin' back on the memories we shared
Pensando en lo que solía decir
Thinkin' ′bout what you used to say
"Chico, eres un soñador loco"
Boy, you′re a crazy dreamer
Pero lo supe en ese momento, nena
But I knew in that moment, babe
Nuestro amor iría más profundo
Our love would just grow deeper
Mi amor, esos seremos nosotros algún día
My love, that'll be us someday
Lo supe en ese entonces, que seríamos nosotros algún día
I knew back then, that would be us someday
Eso seríamos nosotros algún día
That would be us someday!
Eso seríamos nosotros algún día
That would be us someday
