Way of the World French translation

Tina Turner

Translate to

Bébé, j'ai besoin d'une main à tenir ce soir
Baby, I need a hand to hold tonight
Une étoile brillante pour me le rappeler
One bright star to remind me
Que cette vie est chère
How dear is this life
Bébé, je n'ai jamais connu quelqu'un comme toi
Baby, I′ve never known anyone like you
Il y a quelque chose de très spécial chez toi
There's something very special about you
Je ne peux pas imaginer vivre sans toi
I can′t imagine living without you

C'est la façon dont le monde fonctionne et son mouvement
It's the way of the world and its motion
Et aucun océan ne peut nous séparer
And no ocean can keep us apart
Quand le moment est venu
When the moment is right
Et tu me serres fort
And you're holding me tight
Tu captures le rythme de mon cœur
You capture the beat of my heart

Dans mon cœur il y a un feu qui brûle
In my heart there′s a fire that′s burning
Et il n'y a rien que je puisse faire
And there isn't a thing I can do
Je suis résigné au fait
I′m resigned to the fact
Qu'il n'y a pas de retour en arrière
That there's no turning back
Et je ne regretterai jamais de t'aimer
And I′ll never regret loving you

Bébé, j'irai partout où tu me mèneras
Baby, I will go anywhere you lead
Tant que tu es là à mes côtés
As long as you're there beside me
Bébé, c'est tout ce dont j'ai besoin
Baby, that′s all I need
Tiens-moi, tiens-moi et ne me laisse jamais partir
Hold me, hold me and never let me go
Je prendrai toujours soin de toi
I'm always gonna care about you
Oh, je ne veux jamais être sans toi
Oh, I never wanna be without you

C'est la façon dont le monde fonctionne et son mouvement
It's the way of the world and its motion
Et aucun océan ne peut nous séparer
And no ocean can keep us apart
Quand le moment est venu
When the moment is right
Et tu me serres fort
And you′re holding me tight
Tu captures le rythme de mon cœur
You capture the beat of my heart

Dans mon cœur il y a un feu qui brûle
In my heart there′s a fire that's burning
Et il n'y a rien que je puisse faire
And there isn′t a thing I can do
Je suis résigné au fait
I'm resigned to the fact
Qu'il n'y a pas de retour en arrière
That there′s no turning back
Et je ne regretterai jamais de t'aimer
And I'll never regret loving you

Tu es tout ce en quoi je crois
You′re everything I believe in
Alors ne perdez jamais ce sentiment
So don't ever lose the feeling
Ne perds jamais ce sentiment
Don't ever lose that feeling

C'est la façon dont le monde fonctionne et son mouvement
It′s the way of the world and its motion
Et aucun océan ne peut nous séparer
And no ocean can keep us apart
Quand le moment est venu
When the moment is right
Tu me serres fort
You′re holding me tight
Tu captures le rythme de mon cœur
You capture the beat of my heart

Dans mon cœur il y a un feu qui brûle
In my heart there's a fire that′s burning
Et il n'y a rien que je puisse faire
And there isn't a thing I can do
Je suis résigné au fait
I′m resigned to the fact
Qu'il n'y a pas de retour en arrière
That there's no turning back
Et je ne regretterai jamais de t'aimer
And I′ll never regret loving you

C'est ainsi que fonctionne le monde
It's the way of the world
La voie du monde (la voie du monde)
The way of the world (the way of the world)
C'est ainsi que fonctionne le monde (la manière dont fonctionne le monde)
It's the way of the world (the way of the world)
Hmm, la voie du monde (la voie du monde)
Hmm, the way of the world (the way of the world)
C'est ainsi que fonctionne le monde (la manière dont fonctionne le monde)
It′s the way of the world (the way of the world)
Hmm, hmm
Hmm, hmm

La voie du monde (la voie du monde)
The way of the world (the way of the world)
C'est ainsi que fonctionne le monde (la manière dont fonctionne le monde)
It′s the way of the world (the way of the world)
Ouais, la voie du monde (la voie du monde)
Yeah, the way of the world (the way of the world)
Ooh (la voie du monde) oh oh oh (la voie du monde)
Ooh (The way of the world) oh oh oh (the way of the world)
C'est ainsi que fonctionne le monde (la manière dont fonctionne le monde)
It's the way of the world (the way of the world)
La voie du monde
The way of the world

Powered by musixmatch