Runnin’ Block Spanish translation

Toby Keith

Translate to

Mi amigo dijo que su novia es lo más bonita posible.
My buddy said his girlfriend is as pretty as can be.
Dijo: "Ayuda a un hermano esta noche,
He said: "Help a brother out tonight,
"Y ven a una cita doble conmigo".
"An′ come double date with me."
"Tiene una hermanita y se dirigen a la ciudad.
"She's got a baby sister and they′re headed into town.
"Y están buscando pasar un buen rato,
"An' they're lookin′ for a good time,
"Es divertido estar con ellos".
"They′re fun to be around."

Dije ¿cómo es ella?
I said what do she look like?
Se rascó la cabeza y dijo:
He scratched his head and stated:
"Ella era una reina del fútbol que volvía a casa antes de graduarse.
"She was a home comin' football queen before she graduated.
"Tomaremos vino y cenaremos y lo haremos bien,
"We′ll wine and dine and do 'em fine,
"Realmente una cita doble con ellos.
"An′ really double date 'em.
"Entonces llévalos de regreso al Motel Six e intenta separarlos".
"Then take ′em back to the Motel Six an' try to seperate 'em."

Y aparecieron en una camioneta:
An′ they showed up in a pick up truck:
Llegaron justo a tiempo.
They were right on time.
El suyo era un poco fuerte.
His was kinda hefty,
Pero no la mitad de grande que el mío.
But not half as big as mine.

Estoy corriendo en bloque: baja las luces.
I′m runnin' block: turn the lights down low.
Bloque de ejecución: no quiero que nadie lo sepa,
Runnin′ block: don't want no one to know,
Que intenté beberla flaca,
That I tried to drink her skinny,
Pero ella todavía tiene unos 215 años.
But she′s still about 215,
A veces tienes que inclinarte
Sometimes you got to bow up
Y llévate uno para el equipo.
And take one for the team.

Ella limpió su plato en la cena,
She cleaned her plate at dinner,
Luego se comió lo que quedó del mío.
Then she ate what's left of mine.
Luego devoró una gran tarta de queso.
Then she wolfed down a big cheesecake,
Mientras bebía todo el vino.
As I drank all the wine.
Salió al patio a fumar un cigarrillo después de cenar:
She strolled out to the patio for an after dinner cig:
Le dije: "Hermano, esta vez te lo has hecho y me deberás mucho".
I said: "Bro′ you've done her this time and are gonna owe me big."

¿Sabes por qué?
You know why?
Porque mi hermano va a dar una fiesta.
'Cause my brother′s havin′ a party.
Pensé que deberías saberlo.
Thought you oughta know.
Tiene compañeros nadando desnudos:
He's got co-eds swimmin naked:
Razón por la que no puedo ir.
Reason I can′t go.

Estoy corriendo en bloque: baja las luces.
I'm runnin′ block: turn the lights down low.
Bloque de ejecución: seguro que no quiero que nadie lo sepa,
Runnin' block: sure don′t want no one to know,
Que intenté beberla flaca,
That I tried to drink her skinny,
Pero ella todavía tiene unos 215 años.
But she's still about 215,
A veces tienes que inclinarte
Sometimes you got to bow up
Solo toma uno para el equipo.
Just take one for the team.

Cuando regresamos al motel,
When we got back to the motel,
Levanté los pies.
I kicked up my feet.
Luego me hizo una llave de cabeza y dijo: "Acurrúcate conmigo".
Then she put me in a headlock, said: "Snuggle up with me."
Mi amigo terminó temprano y cuando entró por la puerta,
My buddy finished early an when he walked through the door,
Estaba acostado allí medio desnudo.
I was layin' there half naked,
Ella me tenía inmovilizada contra el suelo.
She had me pinned down to the floor.

Hijo, no puedo creer que me hayas atrapado.
Son, I can′t believe you caught me,
Este gran rollo de gelatina.
This big ol′ jelly roll.
Puedes reírte de mí mañana
You can laugh at me tomorrow,
Pero nunca podrás decírselo a nadie.
But you can't ever tell a soul.

Que estoy corriendo en bloque: baja las luces.
That I′m runnin' block: turn the lights down low.
Bloque de ejecución: no quiero que nadie lo sepa,
Runnin′ block: don't want no one to know,
Que intenté beberla flaca,
That I tried to drink her skinny,
Pero ella todavía tiene unos 215 años.
But she′s still about 215,
A veces tienes que inclinarte
Sometimes you got to bow up
Solo toma uno para el equipo.
Just take one for the team.

Powered by musixmatch