Whiskey Girl Spanish translation

Toby Keith

Translate to

¿No se ve bien mi bebé en esos jeans azules?
Don′t my baby look good in them blue jeans?
Apretado en la parte superior con un anillo en el ombligo
Tight on the top with a belly button ring
Un pequeño tatuaje en algún punto intermedio
A little tattoo somewhere in between
ella solo me muestra
She only shows to me

Oye, vamos a salir a bailar, ella está lista esta noche
Hey, we're goin′ out dancin', she's ready tonight
Tan malditos chicos guapos, ni siquiera está bien
So damn good-lookin′, boys, it ain′t even right
Y cuando el cantinero dice: "Para la dama, ¿qué va a ser?"
And when the bartender says, "For the lady, what's it gonna be?"
yo le digo hombre
I tell him, man

A ella no le gustan el vino y las rosas.
She ain′t into wine and roses
La cerveza solo la hace levantar la nariz
Beer just makes her turn up her nose and
Y ella no puede soportar la idea de beber champán
She can't stand the thought of sippin′ Champagne

No Cuervo Gold margaritas
No Cuervo Gold Margaritas
Simplemente no es suficiente quemar bien en tequila
Just ain't enough good burn in tequila
Ella necesita algo con un poco más de ventaja y un poco más de dolor
She needs somethin′ with a little more edge and a little more pain

Ella es mi pequeña niña de whisky
She's my little whiskey girl
Ella es mi pequeña niña de whisky
She's my little whiskey girl
Mi niña harapienta en los bordes
My ragged-on-the-edges girl
Ah, pero me gustan rudos
Ah, but I like ′em rough

El bebé tiene un Mustang '69
Baby got a ′69 Mustang
Cuatro en el piso, y deberías escuchar el sonido de las tuberías
Four on the floor and you oughta hear the pipes ring
Salto detrás del volante, y nos vamos
I jump behind the wheel, and it's a way we go

Oye, conduzco demasiado rápido, pero a ella no le importa
Hey, I drive too fast, but she don′t care
Pañuelo azul atado todo en su cabello
Blue bandana tied all up in her hair
Solo sentado allí cantando cada canción en la radio
Just sittin' there singin′ every song on the radio

A ella no le gustan el vino y las rosas.
She ain't into wine and roses
La cerveza solo la hace levantar la nariz
Beer just makes her turn up her nose and
Y ella no puede soportar la idea de beber champán
She can′t stand the thought of sippin' Champagne

No Cuervo Gold margaritas
No Cuervo Gold Margaritas
Simplemente no es suficiente quemar bien en tequila
Just ain't enough good burn in tequila
Ella necesita algo con un poco más de ventaja y un poco más de dolor
She needs somethin′ with a little more edge and a little more pain

Ella es mi pequeña niña de whisky
She′s my little whiskey girl
Ella es mi pequeña niña de whisky
She's my little whiskey girl
Mi niña harapienta en los bordes
My ragged-on-the-edges girl
Ah, pero me gustan rudos
Ah, but I like ′em rough

No Cuervo Gold margaritas
No Cuervo Gold Margaritas
Simplemente no es suficiente quemar bien en tequila
Just ain't enough good burn in tequila
Ella necesita algo con un poco más de ventaja y un poco más de dolor
She needs somethin′ with a little more edge and a little more pain

Ella es mi pequeña niña de whisky
She's my little whiskey girl
Oh, ella es mi pequeña niña whisky
Oh, she′s my little whiskey girl
Mi niña harapienta en los bordes
My ragged-on-the-edges girl
Ah, pero me gustan rudos
Ah, but I like 'em rough

Sí, me gustan rudos
Yeah, I like 'em rough
me gustan duros
I like ′em rough

Powered by musixmatch