Translate to
Eu costumava chegar tarde em casa e nenhum minuto mais cedo
I used to come home late and not a minute too soon
Latindo como um cachorro, uivando à lua
Barking like a dog, howling at the moon
Você ficava brava como uma galinha velha molhada
You′d be mad as an ol' red hen
Acordada à noite se perguntando onde eu estive?
Up all night wonderin′ where I been
Eu caía e dizia "vem me ajudar"
I'd fall down and say, "Come help me, honey"
Você ria alto, eu acho que você achava isso engraçado
You laughed out loud, I guess you thought it was funny
Eu fiquei sóbrio, e comecei pensar
But I sobered up, and I got to thinkin'
você não é mais tão engraçada desde que eu parei de beber
"Girl, you ain′t much fun since I quit drinkin′"
Sim, eu tô pintando a casa e consertando a cerca
Now, I'm paintin′ the house and I'm mendin′ the fence
Acho que saí e perdi todo o meu bom senso
I guess I gone out and lost all my good sense
E muito trabalho faz mal à saude
Too much work is hard for your health
Eu poderia ter morrido bebendo, agora eu tô me matando
I could've died drinkin′, now I'm killing myself
Tô alimentando o cachorro, recolhendo o lixo
And now feedin' the dog, sackin′ the trash
"Querido, faz isso" "Querido, faz aquilo"
It′s, "Honey, do this, honey, do that"
Eu fiquei sóbrio, e comecei pensar
I sobered up, and I got to thinkin'
você não é mais tão engraçada desde que eu parei de beber
"Girl, you ain′t much fun since I quit drinkin'"
Agora, estou consertando a pia e cortando a grama
Now, I′m fixin' the sink and I′m mowin' the grass
Você me fez uma lista e estou quebrando minha roda
You made me a list and I'm bustin′ my wheel
Todo quebrado, com o rabo caído
All broke down, tail′s been draggin'
É uma vida difícil aqui no vagão
It′s a rough ol' life up here on the wagon
Tô alimentando o cachorro, recolhendo o lixo
Now I′m feedin' the dog, sackin′ the trash
"Querido, faz isso" "Querido, faz aquilo"
It's, "Honey, do this, honey, do that"
Eu fiquei sóbrio, e comecei pensar
I sobered up, and I got to thinkin'
você não é mais tão engraçada desde que eu parei de beber
"Girl, you ain′t much fun since I quit drinkin′"
Eu fiquei sóbrio, e comecei pensar
Yeah, I sobered up, and I got to thinkin'
você não é mais tão engraçada desde que eu parei de beber
"Girl, you ain′t much fun since I quit drinkin'"
