Translate to
Se eu fosse negro,provavelmente não dormiria com nenhum branco
If I was black, probably wouldn′t fuck with anyone who's white
Pq essa merda de escravidão honestamente sempre viria a minha mente
′Cause that slavery shit would honestly always be on my mind
se eu fosse negro,provavelmente eu nunca iria querer dirigir
If I was black, probably wouldn't ever wanna drive
Porque se a polícia me puxar eu posso me foder e morrer
'Cause if police pull me over, I might fuck around and die
Se eu fosse negro, não vou mentir, ficaria com medo de andar a noite
If I was black, I won′t lie, I′d be scared to walk at night
A vizinhança inteira está viajando como se eu estivesse cometendo crimes
The whole neighborhood is trippin' like I′m out committin' crimes
Eu ficaria chateado com todos esses rappers malucos cantando sobre minha vida
I′d be pissed at all these cracker rappers singin' ′bout my life
Roubou minha música, roubou meu estilo, devolva que essa merda é minha
Stole my music, stole my style, give it back, that shit is mine
Se eu fosse negro, basta olhar para os fatos, não temos chance
If I was black, just look at the facts, we don't stand a chance
Um em cada três está trancado, mais da metade não sabe que é pai
One in three is locked away, over half don't know they dad
Veja, o privilégio branco não é uma coisa de dinheiro
See, white privilege ain′t a money thing
Mas são os brancos que estão comandando as coisas
But it′s white people who are runnin' things
Vocês se beneficiam de sua coloração, meu pigmento produz sofrimento
Y′all benefit from your colorin', my pigment produce sufferin′
É tudo orgulho branco,poder branco.
It's all white pride, white power
Mentiras brancas, casas brancas, caras brancos, roupas brancas
White lies, white houses, white guys, white washin′
Meus irmãos, minhas irmãs, minha cultura, enquanto eu assisto
My brothers, my sisters, my culture, while I'm watchin'
Se eu fosse negro provavelmente me odiaria de merda que eles dizem
If I was black I′d probably hate myself from shit they say
O racismo me tornou racista e eu não sou o culpado
Racism made me racist and I am not the one to blame
Ayy, vocês não vão dizer isso na minha cara, nos círculos você se sente seguro
Ayy, y′all won't say it to my face, in the circles you feel safe
Vocês estão usando palavras que eles fizeram para nós quando éramos escravos
Y′all been usin' words they made for us when we were slaves
Ayy, ei, espere, uau, eu sei que foi há muito tempo
Ayy, hey, wait, woah, I know that was long ago
Se eu fosse negro, gostaria que meu dinheiro de reparação fosse pago integralmente
If I was black I′d want my reparation money paid in full
Se eu fosse negro diria foda-se a polícia
If I was black I'd say fuck the police
Eu diria foda-se toda a Klan, eu colocaria buracos nesses lençóis
I′d say fuck the whole Klan, I'd put holes in these sheets
Se eu fosse negro colocaria ouro nos dentes
If I was black I'd put gold on my teeth
Então, se você acha que estou quebrado, você saberia quando eu falo
So if you think I′m broke you would know when I speak
Se eu fosse negro, é meu rosto na camiseta
If I was black, it′s my face on the tee
RIP embaixo ou meu nome ao lado de grátis
R.I.P underneath or my name next to free
se eu fosse negro morreria nestas ruas
If I was black I would die in these streets
Só por falar o que penso porque eu tive um sonho
Just for speakin' my mind ′cause I had a dream
se eu fosse negro
If I was black
se eu fosse negro,provavelmente eu nunca iria querer dirigir
If I was black, probably wouldn't ever do my taxes
Por que apoiar um governo que persegue minha negritude?
Why support a government that persecute my blackness?
Ou pagar o salário da aplicação da lei nos colocando em caixões?
Or pay the wage of law enforcement puttin′ us in caskets?
Ou ajudar a construir as prisões em que estamos presos?
Or help to build the prisons that we trapped in?
Se eu fosse negro ficaria louco, as pessoas glorificam a armadilha
If I was black I'd be mad, people glorify the trap
Enquanto morremos todos os dias lutando por tudo o que temos
While we dyin′ everyday fightin' for everything we have
Não são correntes e prateleiras de diamantes, este é o plano sistemático
It ain't diamond chains and racks, this the systematic plan
Eles nos colocaram no gueto, nos deram HIV e crack
They put us the in the ghetto, gave us HIV and crack
Se eu fosse negro eu odiaria a América, apropriar-se do meu personagem
If I was black I′d hate America, appropriate my character
E vendê-lo para caucasianos que gostariam de ser da minha área
And sell it to Caucasians who wish they were from my area
Se eu fosse negro eu não daria a mínima para o bem maior
If I was black I wouldn′t give a fuck about the greater good
Minha avó não pode pagar o aluguel, vocês gentrificaram nosso bairro
My grandma can't afford her rent, y′all gentrified our neighborhood
Todas as vidas importam, tão estúpidos, vocês estão sequestrando nosso movimento
All lives matter, so stupid, y'all hijackin′ our movement
Vidas negras importam porque perdemos jovens inocentes da polícia atirando em nós
Black lives matter 'cause we losin′ innocent youth of police shootin' us
Se eu fosse negro, os únicos modelos que me mostraram
If I was black, the only role models I'm shown
São os ricos rappers negros, empurrando armas e drogas e enxadas
Is the rich black rappers, pushin′ guns and drugs and hoes
(Sim)
(Yeah)
Ayy, vocês não vão dizer isso na minha cara, nos círculos você se sente seguro
Ayy, y′all won't say it to my face, in the circles you feel safe
Vocês estão usando palavras que eles fizeram para nós quando éramos escravos
Y′all been usin' words they made for us when we were slaves
Ayy, ei, espere, uau, eu sei que foi há muito tempo
Ayy, hey, wait, woah, I know that was long ago
Se eu fosse negro, gostaria que meu dinheiro de reparação fosse pago integralmente
If I was black I′d want my reparation money paid in full
Se eu fosse negro diria foda-se a polícia
If I was black I'd say fuck the police
Eu diria foda-se toda a Klan, eu colocaria buracos nesses lençóis
I′d say fuck the whole Klan, I'd put holes in these sheets
Se eu fosse negro colocaria ouro nos dentes
If I was black I'd put gold on my teeth
Então, se você acha que estou quebrado, você saberia quando eu falo
So if you think I′m broke you would know when I speak
Se eu fosse negro, é meu rosto na camiseta
If I was black, it′s my face on the tee
RIP embaixo ou meu nome ao lado de grátis
R.I.P underneath or my name next to free
se eu fosse negro morreria nestas ruas
If I was black I would die in these streets
Só por falar o que penso porque eu tive um sonho
Just for speakin' my mind ′cause I had a dream
se eu fosse negro
If I was black
Você atacaria quando eu dissesse, estou orgulhoso
You'd attack when I say it, I′m proud
Porque você está bravo por não ter permissão
'Cause you mad that you ain′t allowed
se eu fosse negro
(If I was black)
Vocês já tentaram me derrubar
Y'all ever try to take me down
Um punho no ar eu me manteria firme
One fist in the air I would stand my ground
Se eu fosse negro diria foda-se a polícia
If I was black I'd say fuck the police
Eu diria foda-se toda a Klan, eu colocaria buracos nos lençóis
I′d say fuck the whole Klan, I′d put holes in they sheets
Se eu fosse negro colocaria ouro nos dentes
If I was black I'd put gold on my teeth
Então, se você acha que estou quebrado, você saberia quando eu falo
So if you think I′m broke you would know when I speak
Se eu fosse negro, é meu rosto na camiseta
If I was black, it's my face on the tee
RIP embaixo ou meu nome ao lado de grátis
R.I.P underneath or my name next to free
se eu fosse negro morreria nestas ruas
If I was black I would die in these streets
Só por falar o que penso porque eu tive um sonho
Just for speakin′ my mind 'cause I had a dream
se eu fosse negro
If I was black
