Wedding Day Italian translation

Tom Odell

Translate to

Hai ordinato gli inviti tardi ieri notte
You got the invite sorted late last night
Fiori e vino, hey quello è davvero un buon prezzo
Flowers and wine, hey that′s a real good price
Non avere troppa fretta tesoro, finché quel vestito ti sta bene
Don't rush it honey, ′til that dress feels right
È piuttosto normale sentire certe farfalle
It's pretty normal for some butterflies
E tuo padre farà un bel, bel discorso
And daddy's gonna make a fine, fine speech
Dirà qualcosa di divertente, dirà qualcosa di dolce
Say something funny, he′ll say something sweet
Come il modo in cui tua madre avrebbe amato vedere
Like how our mother would′ve loved to have seen
Te e il tuo amato così felici
You and your lover so happy

Non vedo l'ora che arrivi il giorno del tuo matrimonio
I can't wait for your wedding day
Per vedere il tuo sorriso o quell'espressione sul tuo volto
To see you smile or that look on your face
Non piangerò, ma nel caso
I won′t be crying, but just in case
È perché la vita a volte, lascia l'amaro in bocca
It's ′cause life sometimes, it leaves a bitter taste

Come hanno fatto il Dj e la band del matrimonio
So did the DJ and the wedding band
Hai mandato loro quelle canzoni d'amore per te e il tuo uomo
Send them that love song for you and your man
Ho conservato la migliore per un secondo ballo
I saved the best one for the second dance
Se vuoi ballare con me per caso
If you wanna dance with me by chance
Allora ci ubriacheremo e avremo un cuore-a-cuore
Then we'll get drunk and have a heart-to-heart
Dirai che è stato un giorno perfetto eccetto per una parte
You′ll say a perfect day except just one part
Dirò che lei è lì fuori a guardare le stelle
I'll say she's up there watching from the stars
Dopo andrai via nella tua macchina di lusso
Then you′ll drive off in your fancy car

Non vedo l'ora che arrivi il giorno del tuo matrimonio
I can′t wait for your wedding day
Per vedere il tuo sorruso, oh, quell'espressione sul tuo volto
To see you smiling, oh, that look on your face
Non piangerò, ma nel caso
I won't be crying, but just in case
Perché la vita a volte, lascia l'amaro in bocca
′Cause life sometimes, it leaves a bitter taste

Lo so che abbiamo avuto i nostri momenti
I know we've had our moments
Quando eravamo in disaccordo
Where we′ve disagreed
Le nostre personalità a volte sono stato un po' come il giorno e la notte
Our personalities sometime has been a bit like chalk and cheese
Davvero non c'è nessun altro modo per dirlo ad alta voce
There really ain't no other way to say out load
Come un fratello piccolo che dice a sua sorella maggiore di essere così orgoglioso
Just a little brother telling his big sister that he′s so proud
E io non vedo l'ora che arrivi il giorno del tuo matrimonio
And I can't wait for your wedding day
Per vedere un sorriso o quell'espressione sul tuo volto
To see a smile or that look on your face
Non piangerò, ma nel caso
I won't be crying, but just in case
È perché la vita a volte, lascia l'amaro in bocca
It′s ′cause life sometimes, it leaves a bitter taste

Powered by musixmatch