(Looking for) The Heart of Saturday Night Spanish translation

Tom Waits

Translate to

Bueno, la gaseaste
Well, you gassed her up
detrás del volante
Behind the wheel
con tu brazo acercando tu mujer
With your arm around your sweet one
en tu 'Oldsmobile'
In your Oldsmobile
Corriendo por el bulevar
Barrelling down the boulevard
estás buscando el corazón del la noche del sábado
You′re looking for the heart of Saturday night

y te pagaron el viernes
And you got paid on Friday
tus bolsillos tintineando
Your pockets are jingling
entonces ves las luces
Then you see the lights
Y te pones todo hormigueo
And you get all tingling
Porque estás de crucero con un seis
'Cause you′re cruising with a six
estás buscando el corazón del la noche del sábado
And you're looking for the heart of Saturday night

Luego te peinas
Then you comb your hair
te afeitas la cara
You shave your face
Tratando de borrar cada rastro
Trying to wipe out every trace
De todos los otros días
Of all the other days
En la semana
In the week
Sabes que así será el sábado
You know that this will be the Saturday
Estás llegando a tu punto máximo
You're reaching your peak

Deteniéndose en el rojo
Stopping on the red
Yendo en el verde
Going on the green
Porque esta noche será como nada que hayas visto
′Cause tonight′ll be like nothing you've ever seen
Y estás corriendo por el bulevar
And you′re barrelling down the boulevard
estás buscando el corazón del la noche del sábado
And you're looking for the heart of Saturday night

Dime, es el crack de las bolas de billar
Tell me, is it the crack of the pool balls
Zumbido de neón
Neon buzzing
Suena el teléfono, es tu primo segundo
Telephone′s ringing, it's your second cousin
¿Y es la camarera la que está sonriendo?
And is it the barmaid that′s smiling
En el rabillo del ojo
In the corner of her eye
Magia de la lágrima melancólica en tu ojo
Magic of the melancholy tear in your eye

Lo hace una especie de carcaj
Makes it kind of quiver
Abajo en el núcleo
Down in the core
Porque estás soñando con los sábados que vinieron antes
'Cause your dreaming of them Saturdays that came before
Y ahora estás tropezando
And now you're stumbling
Tropezando con el corazón de la noche del sábado
You′re stumbling onto the heart of Saturday night

Y la gaseaste
And you gassed her up
Y estás detrás del volante
And you′re behind the wheel
con tu brazo acercando tu mujer
With your arm around your sweet one
en tu 'Oldsmobile'
In your Oldsmobile
Corriendo por el bulevar
Barrelling down the boulevard
estás buscando el corazón del la noche del sábado
You're looking for the heart of Saturday night

Y es el crack de las bolas de billar
And is it the crack of the pool balls
Zumbido de neón
Neon buzzing
Suena el teléfono, es tu primo segundo
Telephone′s ringing, it's your second cousin
Y la camarera que está sonriendo
And the barmaid that′s smiling
En el rabillo del ojo
In the corner of her eye
Magia de la lágrima melancólica en tu ojo
Magic of the melancholy tear in your eye

Lo hace un poco especial
Makes it kind of special
Abajo en el núcleo
Down in the core
Y estás soñando con los sábados que vinieron antes
And you're dreaming of them Saturdays that came before
Te ha encontrado tropezando
It′s found you stumbling
Tropezando con el corazón de la noche del sábado
Stumbling onto the heart of Saturday night
Y estás tropezando
And you're stumbling
Tropezando con el corazón de la noche del sábado
Stumbling onto the heart of Saturday night

Powered by musixmatch