Drink Up Spanish translation

Train

Translate to

(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)

Era una común noche de miércoles
It was just an ordinary wednesday night
11:47, cuando las estrellas se alinearon
11: 47, when the stars aligned
Vi tu cara, y entonces sentí las mariposas
Saw your face, and then I felt the butterflies
Alguien se va a enamorar esta noche
Someone′s gonna fall in love tonight

Si me dejas llevarte a mi lugar especial
If you let me take you to my special place
Me puedo asegurar de que todos sepan tu nombre
I can make sure everybody knows your name
No te arrepientas de las cosas que haces, o las cosas que dices
Don't regret the things you do, or things you say
Incluso si lo haces por la fama
Even if you did it for the fame

No podemos dejar que este momento
Can′t let this moment
Este momento se escape
This moment slip away
Porque cosas como esta no nos suceden todos los días
'Cause things like this don't happen to us everyday
Así que toma este momento
So take this moment
y ponlo en un vaso
And put it in a glass
Si quieres un sorbo, tengo recuerdos de tap
If you want a sip, I got memories on tap

Bébelo, bébelo
Drink up, drink up
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
Escribe tu nombre en una taza
Write your name on a cup
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
Bébelo, bébelo
Drink up, drink up
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
Escribe tu nombre en una taza
Write your name on a cup
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)

Sentado en el techo del auto de otra persona
Sitting on the roof of someone else′s car
Abrigados en una manta de las estrellas mas brillantes
Wrapped up in a blanket of the brightest stars
Esperando que alguno de nosotros vaya demasiado lejos
Hoping either one of us will go too far
Sintiéndonos el uno al otro en la oscuridad
Feeling for each other in the dark

No podemos dejar que este momento
Can′t let this moment
Este momento se escape
This moment slip away
Porque cosas como esta no nos suceden todos los días
'Cause things like this don′t happen to us everyday
Así que toma este momento
So take this moment
y ponlo en un vaso
And put it in a glass
Si quieres un sorbo, tengo recuerdos de tap
If you want a sip, I got memories on tap

Bébelo, bébelo
Drink up, drink up
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
Escribe tu nombre en una taza
Write your name on a cup
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
Bébelo, bébelo
Drink up, drink up
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
Escribe tu nombre en una taza
Write your name on a cup
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)

Esta es la noche cuando todo está bien
This is the night when everything is right
Sí, cuando las estrellas se alinean
Yeah, when the stars align
Esta es la noche que estuve esperando toda mi vida
This is the night, been waiting all my life
Para poner tu nombre junto al mío
To put your name right next to mine

No podemos dejar que este momento
Can't let this moment
Este momento se escape
This moment slip away
Porque cosas como esta no nos suceden todos los días
′Cause things like this don't happen to us everyday
Así que toma este momento
So take this moment
y ponlo en un vaso
And put it in a glass
Si quieres un sorbo, tengo recuerdos de tap
If you want a sip, I got memories on tap

¡Bebe! (bebe, bebe)
Drink up! (drink up, drink up)
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
Escribe tu nombre en una taza
Write your name on a cup
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
Bébelo, bébelo
Drink up, drink up
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
Escribe tu nombre en una taza
Write your name on a cup
(Oh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)

Powered by musixmatch